Transliteración y traducción generadas automáticamente

Mameshiba
Maaya Sakamoto
Mameshiba
きのうのあめはひがしのまちにKinou no ame wa higashi no machi ni
つめたいほしをふらせたTsumetai hoshi wo furaseta
かなしいきみはひとりでしずかにKanashii kimi wa hitori de shizuka ni
あたしのだいすきなうたをくちずさむAtashi no daisuki na uta wo kuchizusamu
いかなくちゃIkanakucha
ふかいくらやみにまよいこんだかれをFukai kurayami ni mayoikonda kare wo
だれもたすけてくれないDaremo tasukete kurenai
あたしならAtashi nara
いとしさだけでどんなばしょへでもItoshisa dake de donna basho e demo
まよわないではしってゆけるMayowanai de hashitte yukeru
だからおおきなこえでなんどもDakara ooki na koe de nandomo
あたしのなまえをよんでAtashi no namae wo yonde
とおりすぎてくさびしいけしきもToorisugite'ku sabishii keshiki mo
つよくじめんをけるちからにかえてTsuyoku jimen wo keru chikara ni kaete
かたくなにKatakuna ni
とびらをとざしたきみのりょうてがTobira wo tozashita kimi no ryouude ga
ほんとうはもとめているHontou wa motomete-iru
あたしならAtashi nara
いとしさだけでどんなばしょへでもItoshisa dake de donna basho e demo
まよわないではしってゆけるMayowanai de hashitte yukeru
もっとおおきなこえでいますぐMotto ooki na koe de ima sugu
あたしのなまえをよんでAtashi no namae wo yonde
おもってたよりみちはとおくてOmotte'ta yori michi wa tookute
ふるえるむねにゆうきがほしいFurueru mune ni yuuki ga hoshii
おおきなこえでなまえをよんでOoki na koe de namae wo yonde
いかなくちゃIkanakucha
ふかいくらやみにまよいこんだかれをFukai kurayami ni mayoikonda kare wo
だれもたすけてくれないDaremo tasukete kurenai
しんじてるいつかこのあいがきずつきつかれたShinjite'ru itsuka kono ai ga kizutsuki tsukareta
きみをいやすときがくることKimi wo iyasu toki ga kuru koto
だからおおきなこえでなんどもDakara ooki na koe de nandomo
あたしのなまえをよんでAtashi no namae wo yonde
だれよりはやくたどりついてみせるよDare yori hayaku tadoritsuite miseru yo
きみのKimi no
もとへMoto e
かたくしばりつけてるKataku shibaritsukete'ru
にぶいひかりのいとをNibui hikari no ito wo
すててSutete
あげるAgeru
あさがとおくなってもAsa ga tooku natte mo
あめがたたきつけてもAme ga tatakitsukete mo
きみのKimi no
もとへMoto e
Peanut
Yesterday's rain fell in the eastern town
Sending a cold star adrift
You, feeling sad, alone and quietly
Humming my favorite song
Gotta go
Lost in deep darkness
No one will help
If it's me
With just my love, I can go anywhere
Without getting lost, I'll keep walking
So with a loud voice
Call my name many times
Passing by, even the lonely scenery
Turns into a strong force to the ground
Stubbornly
Your closed hands, seeking
The truth
If it's me
With just my love, I can go anywhere
Without getting lost, I'll keep walking
Louder, right now
Call my name
The road is longer than I thought
I need courage in my trembling chest
Call my name with a loud voice
Gotta go
Lost in deep darkness
No one will help
I believe someday this love, wounded and tired
Will be healed
So with a loud voice
Call my name many times
I'll reach you faster than anyone else
To your
Side
Breaking free
From the dull light binding you
I'll give it up
Even if morning is far
Even if the rain beats down
To your
Side



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maaya Sakamoto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: