Traducción generada automáticamente

Follow Me
Maaya Sakamoto
Sígueme
Follow Me
Kinou mo kyou mo onaji datte taikutsu shiteru naraKinou mo kyou mo onaji datte taikutsu shiteru nara
Sagashi mono ni tsukiatte mujuuryoku no mukou madeSagashi mono ni tsukiatte mujuuryoku no mukou made
No digas que es imprudenteMubou da nante iwanaide
Si estoy contigo, está bien no poder regresar a través del espacio-tiempoWatashi wa kimi to nara jigen no aida ni okkochite kaerenakute mo ii wa
Los siete mares, las cuatro estaciones y las innumerables galaxiasNanatsu no umi to yottsu no kisetsu to musuu no ginga wo
No voy a buscarlos todosZenbu sagasanai to
SíguemeFollow me
No importa cuánto dinero haya, hay cosas que no se pueden comprarDonna ni okane ga atte mo kaenai mono
Más que el amor, son los sentimientos, más que la seda, es la bellezaKoi yori kimochi yokute kinu yori utsukushii no
En este mundo, dos no pueden ser eternos juntosKonoyo ni futatsu to nakute towa ni wa tsudzukanai no
Si los encuentro, te daré la mitadMoshi mitsuketara hanbun kimi ni ageru wa
Después de la lluvia, el olor a lirio del valleAme agari forget-me-not remon no kaori
La felicidad es estar juntos, probablemente sea mejor allíShiawase tte isshunde tabun soko ga ii no
SíguemeFollow me
¿Recuerdas el día que viste por primera vez un arcoíris?Hajimete niji wo mita hi wo oboete iru?
Las gotas se convierten en joyas y a veces en lágrimasShizuku wa houseki ni natte tokidoki namida ni naru
Aunque perdamos de vista muchas veces, siempre podemos recuperarlasNando mo miushinau kedo nando demo torimodoseru
Cuando se resuelva el misterio, la siguiente puerta se abrirá, se abriráNazo ga toketara tsugi no tobira ga hiraku wa hiraku wa
¿Cuánto tiempo me queda antes de que se acabe el tiempo que me dejaron?Watashi ni nokosareteru jikan wa ato dore kurai kana
SíguemeFollow me
¿Qué haces cuando sientes que estás vivo?Ikiteru tte kanjiru toki nani wo shiteru?
Más que el amor, son los sentimientos, más que la seda, es la bellezaKoi yori kimochi yokute kinu yori utsukushii no
En este mundo, dos no pueden ser eternos juntosKonoyo ni futatsu to nakute towa ni wa tsudzukanai no
Si los encuentro, te daré la mitadMoshi mitsuketara hanbun kimi ni ageru wa
Te daré la mitadAgeru wa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maaya Sakamoto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: