Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sunshine
Maaya Sakamoto
Brillo del Sol
Sunshine
La lluvia sube, el arcoíris se forma, el viento cambia
あめはあがってにじはかかってかぜはかわって
Ame wa agatte niji wa kakatte kaze wa kawatte
La ciudad brilla, la gente rebosa, los pájaros ríen, el tiempo fluye
まちはひかってひとはあふれてとりはわらってときはながれて
Machi wa hikatte hito wa afurete tori wa waratte toki wa nagarete
Mi primera cita a los 14, en la calle del brillo del sol
はじめてのデートは14のときしゃんしゃいんストリート
Hajimete no deeto wa 14 no toki shanshain sutoriito
Viendo una película, comiendo crepes, tomando café amargo
えいがみてクリープたべたにがいコーヒーと
Eiga mite kuriipu tabeta nigai koohii to
Nada cambia, ni esta ciudad ni yo
なんにもかわってないわこのまちもわたしも
Nan ni mo kawattenai wa kono machi mo watashi mo
Somos almas en conflicto, siempre
コンプレックスのたましいなのよずっと
Konpurekkusu no tamashii na no yo zutto
¿Por qué la tristeza en el brillo del sol?
しゃんしゃいんなんでかなしくなるの
Sanshain nande kanashiku naru no
El brillo del sol es maravilloso hoy
しゃんしゃいんなんてすばらしいきょうはしゃんしゃいん
Sanshain nante subarashii kyou wa sanshain
Perdí mi anillo y la promesa de la semana pasada
なくしたゆびわやらいしゅうのやくそくを
Nakushita yubiwa ya raishuu no yakusoku wo
Solo me preocupo un poco, la yo de ahora
すこしきにしているだけいまのわたし
Sukoshi ki ni shite iru dake ima no watashi
Solo se vuelve vacío, de esta manera a veces
ただむなしくなるのこんなふうにときどき
Tada munashiku naru no konna fuu ni tokidoki
No tiene un significado tan profundo, pero
そんなにふかい意味はないでも
Sonna ni fukai imi wa nai demo
El brillo del sol hacia un lugar más brillante
しゃんしゃいんもっとあかるいほうへ
Sanshain motto akarui hou he
El brillo del sol es maravilloso hoy
しゃんしゃいんだってすばらしいきょうはしゃんしゃいん
Sanshain datte subarashii kyou wa sanshain
¿Por qué la tristeza en el brillo del sol?
しゃんしゃいんなんでかなしくなるの
Sanshain nande kanashiku naru no
El brillo del sol es maravilloso hoy
しゃんしゃいんなんてすばらしいきょうはしゃんしゃいん
Sanshain nante subarashii kyou wa sanshain
La lluvia sube, el arcoíris se forma, el viento cambia
あめはあがってにじはかかってかぜはかわって
Ame wa agatte niji wa kakatte kaze wa kawatte
La ciudad brilla, la gente rebosa, los pájaros ríen, el tiempo fluye...
まちはひかってひとはあふれてとりはわらってときはながれて
Machi wa hikatte hito wa afurete tori wa waratte toki wa nagarete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maaya Sakamoto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: