Traducción generada automáticamente
The Garden Of Everything
Sakamoto Maya
El Jardín de Todo
The Garden Of Everything
Aquí estásHere you are
Estrella de la luz del díaDaylight's star
Hecha de milagrosMade out of miracles
PerfecciónPerfection
PropiaOf your own
Solo túYou alone
Tan increíbleO so incredible
Cada átomoEach atom
Me cantaSings to me
'Líbrame"Set me free
De las cadenas de lo físico'From chains of the physical."
Oh, libérame, oh, libérameO free me, O free me
El espejo se derrite,The mirror melts,
estoy en otro lugarI'm somewhere else
Dentro de la eternidadInside eternity
Donde túWhere you on
Con alas extendidasOutstretched wings
Cantas dentroSing within
Del Jardín de TodoThe Garden of Everything
Donde los recuerdosWhere memories
Me llamanCall to me
¿Sueños hacia atrás?Backward dreams?
¿O realidad fantasma?Or phantom reality?
Me llaman, me llamanCall to me, they call to me
Y así estamos aquíAnd so here we are
Amantes de Dimensiones PerdidasLovers of Lost Dimensions
Quemando supernovas de todo sonido y vistaBurning supernovas of all sound and sight
Cada toque, una tentaciónEvery touch, a temptation
Y para cada sentido, una sensaciónAnd for every sense, a sensation
Ojos de puroEyes of pure
Azul profundoDeep azure
Bastante increíbleQuite unbelievable
Hija del solThe sun's daughter
Has sido creadaYou've been made
Para no desvanecerteNot to fade
Bastante inconcebibleQuite inconceivable
Cada átomo me cantaEach atom sings to me
'Líbrame"Set me free
De las cadenas de lo físico'From chains of the physical."
Oh, libérame, oh, libérameO free me, O free me
Un amor como el nuestroA love like ours
Una flor estrelladaA starry flower
A través de estaciones y siglosThrough seasons and centuries
Como los ríos llegan al marAs rivers reach the sea
Me alcanzarásYou'll reach me
Con canciones de tu simetríaWith songs of your symmetry
Un pequeño boteA small boat
FlotaráThere will float
A costas lejanasTo far off coasts
La Isla de la InfinitudThe Isle of Infinity
Ven conmigo, oh, ven conmigoCome with me, O come with me
Aquí veremosHere we'll see
El árbol perdido del amorLove's lost tree
Hecho de milagrosMade out of miracles
Emociones, hojas de cristalEmotions, crystal leaves
Para cubrirmeTo cover me
Y a ti en la eternidadAnd you in eternity
Cada átomo nos cantaEach atom sings to us
A través de la sangreThrough the blood
'El amor es un milagro'"Love is a miracle"
Canta suavemente, canta suavementeSings softly, it sings softly
Y así estamos aquíAnd so here we are
Amantes de Dimensiones PerdidasLovers of Lost Dimensions
Quemando supernovas de todo sonido y vistaBurning supernovas of all sound and sight
Cada toque, una tentaciónEvery touch, a temptation
Y para cada sentido, una sensaciónAnd for every sense, a sensation
Y así estamos aquíAnd so here we are
Estrellas gemelas de brillante luminosidadTwin stars of brilliant brightness
Lámparas encendidas por la vida para todas las profundidades de la nocheLanterns lit by life for all the depths of night
Y cada día nos devolveráAnd every day will return us
A los brazos de lo eternamente eternoTo arms of the ever eternal
Y así estamos aquíAnd so here we are
Tan lejos de órbitas terrenalesSo far from earthy orbits
Quemando supernovas de todo sonido y vistaBurning supernovas of all sound and sight
Donde cada día nos devolveráWhere every day will return us
A los brazos de lo eternamente eternoTo arms of the ever eternal



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sakamoto Maya y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: