Traducción generada automáticamente
The Eighth Colour
Sakamoto Miu
El Octavo Color
The Eighth Colour
Sin retroceder ante lo que se dice, quiero tocar tu cieloKatachiaru mono furikae razu ni Kimi no sora ni furetai
Recordando la escena de tus ojos, como si te llegara lejosWasureka keteta hitomi no fuukei tooi kimi e tsutawaru youni
Si hay un corazón suave, mira lo que no se veYawarakai kokoro mata aru no nara mie nai mono o miteite
Protegido por el agua, durmiendo en un lejano día, todo se vuelve claroMizu ni mamorare neoru tooi hi subete toutsu ni naru hi
En lo profundo de esos ojos que parecen estar sumergidos, parece que puedo regresarSuiko mare souna hitomi no oku no fukai kiokue modore sou
En los ojos de quienes te protegen, notan un color amableAnata o mamoru hito no me no naka yasashii iro ni kizuku
Incluso la tristeza que me llevan y las cosas que no puedo contener, las abrazo en el momento en que te abrazoTsure sarareta kanashimemo kanakobimo dakishimeru doki gakuru
Todo lo que queda es una sonrisa que he vistoSubete o mita egao dakeka nokoru
Con un corazón que se expande infinitamente desde los siete coloresNana tsuno iro kara mugen ni hirogaru kokoro o motte
Corro hacia el lugar cerrado riendoTojita bashou e warai kakeru
Sin dudar en la profunda oscuridad, vagando por ahí, puedo ver tu rostroFukai yamiwo tameranezu samayo kouuto kimi no kao ga mieru
Mostraste esa vistaAno keshiki o misete kureta kimi no
Continuarás brillando, solo con el calor del solMarari tsuzukeru hachuu hi atsu dake
Lo prometido, ahora puedo protegerte a tiYakusokushita koto ima wa kimi to mamotte yukeru kara
El corazón que nace de los siete colores supera completamente el pasadoNana tsuno iro kara umareru keshite o koeta kokoro wa
Respirando sin fin, lo sientoSono hateshinai kokyuu konjiru
Cuando lastimé la amabilidad de los ojos que te protegenAnata o mamoru hitomi no yasashisa ni kitsu ita toki ni
Alguien me atrapa con un color anaranjadoAnaji iro te dare ka mitsuka tsumerareru
Con un corazón que se expande infinitamente desde los siete coloresNana tsuno iro kara mugen ni hirogaru kokoro o motte
Parece que se ríe en el lugar cerradoTojita bashou ni warai kare you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sakamoto Miu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: