Transliteración y traducción automáticas

Bach No Senritsu Wo Yoru Ni Kiita Desu
Sakanaction
Ich Hörte Bachmelodien in der Nacht
Bach No Senritsu Wo Yoru Ni Kiita Desu
Ich hörte Bachmelodien in der Nacht, darum fühl ich so
バッハの旋律を夜に聞いたせいです こんな心
Bahha no senritsu wo yoru ni kiita sei desu konna kokoro
Ich hörte Bachmelodien in der Nacht, darum fühl ich so
バッハの旋律を夜に聞いたせいです こんな心
Bahha no senritsu wo yoru ni kiita sei desu konna kokoro
Warum in der Nacht, die sich an den Mond gewöhnt hat? Warum wurde ich vom Mond verzaubert?
月に慣れた夜になぜ? 月に魅とれたのはなぜ
Tsuki ni nareta yoru ni naze? Tsuki ni mitoreta no wa naze?
Ich wollte losgehen, doch ich fühlte mich, als würde ich am Kleid festgehalten werden
歩き出そうとしてたのに待ってくれって服を掴まれたようだ
Arukidasou to shiteta no ni matte kure tte fuku wo tsukamareta you da
Ich hörte Bachmelodien in der Nacht, darum fühl ich so
バッハの旋律を夜に聞いたせいです こんな心
Bahha no senritsu wo yoru ni kiita sei desu konna kokoro
Ich hörte Bachmelodien in der Nacht, darum fühl ich so
バッハの旋律を夜に聞いたせいです こんな心
Bahha no senritsu wo yoru ni kiita sei desu konna kokoro
Warum hast du, die sich an den Mond gewöhnt hat, den Mond betrachtet?
月に慣れた君がなぜ 月を見ていたのはなぜ
Tsuki ni nareta kimi ga naze tsuki wo miteita no wa naze
Ich erinnerte mich an dein Gesicht, das reglos an meiner linken Hand stand
僕の左手に立ち尽くってる君の顔を思い出したよ
Boku no hidarite ni tachidamatteru kimi no kao wo omoidashita yo
Deine launische Farbe, die in den Raum weht, diese lauwarme Farbe
気まぐれな君の色 部屋に吹くぬるいその色
Kimagure na kimi no iro heya ni fuku nurui sono iro
Die Wände hallen mit dem Klang des Cellos, bald werde ich es vergessen
壁が鳴り響くチェロ すぎに忘れてしまうだろう
Kabe ga narishibireru cello sugi ni wasurete shimau darou
Ich hörte Bachmelodien in der Nacht ganz allein, darum fühl ich so
バッハの旋律を夜ひとり聞いたせいです こんな心
Bahha no senritsu wo yoru hitori kiita sei desu konna kokoro
Ich hörte Bachmelodien in der Nacht ganz allein, darum fühl ich so
バッハの旋律を夜ひとり聞いたせいです こんな心
Bahha no senritsu wo yoru hitori kiita sei desu konna kokoro
Warum konnte ich es fast vergessen? Warum kann ich es nicht vergessen?
忘れかけてたのになぜ? 忘れられないのはなぜ
Wasure kaketeta no ni naze? Wasurerarenai no wa naze?
Ich erinnerte mich an dein Gesicht, während wir beide zu lachen begannen
歩き始めた二人笑ってる君の顔を思い出したよ
Arukihajimeta futari waratteru kimi no kao wo omoidashita yo
Deine launische Farbe, die in den Raum weht, diese lauwarme Farbe
気まぐれな君の色 部屋に吹くぬるいその色
Kimagure na kimi no iro heya ni fuku nurui sono iro
Die Wände hallen mit dem Klang des Cellos, bald werde ich es vergessen
壁が鳴り響くチェロ すぎに忘れてしまうだろう
Kabe ga narishibireru cello sugi ni wasurete shimau daroooooou
Deine launische Farbe, die in den Raum weht, diese lauwarme Farbe
気まぐれな君の色 部屋に吹くぬるいその色
Kimagure na kimi no iro heya ni fuku nurui sono iro
Die Wände hallen mit dem Klang des Cellos, bald werde ich es vergessen
壁が鳴り響くチェロ すぎに忘れてしまうだろう
Kabe ga narishibireru cello sugi ni wasurete shimau darou




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sakanaction y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: