Traducción generada automáticamente
Industrial Sickness
Sakanoue Yosuke
Enfermedad Industrial
Industrial Sickness
Arrojado en ríos, Vertido en alcantarillasDumped in Rivers, Poured in Sewers
Enfermedad Industrial, Enfermedad IndustrialIndustrial Sickness, Industrial Sickness
Desconfianzas crudas, Quemaduras despiadadasCrude Misgivings, Ruthless Burnings
Enfermedad Industrial, Enfermedad IndustrialIndustrial Sickness, Industrial Sickness
Profetas dementes contaminando sin pararDemented Prophets Polluting Nonstop
Enfermedad Industrial, Enfermedad IndustrialIndustrial Sickness, Industrial Sickness
Destruyendo criaturas, Engañando predicadoresDestroying Creatures, Misleading Preachers
Enfermedad Industrial, Enfermedad IndustrialIndustrial Sickness, Industrial Sickness
Lacerando los frutos de la TierraLacerating the Fruits of Earth
Manipulando a la gente que sirveManipulating the People Who Serve
Enfureciendo a los protectores de la naturalezaInfuriating Protectors of Nature
Destruyendo bosques por juicio y demandaDestroying Forests For Trial and Demand
Arrojado en ríos, Vertido en alcantarillasDumped in Rivers, Poured in Sewers
Enfermedad Industrial, Enfermedad IndustrialIndustrial Sickness, Industrial Sickness
Desconfianzas crudas, Quemaduras despiadadasCrude Misgivings, Ruthless Burnings
Enfermedad Industrial, Enfermedad IndustrialIndustrial Sickness, Industrial Sickness
Profetas dementes contaminando sin pararDemented Prophets Polluting Nonstop
Enfermedad Industrial, Enfermedad IndustrialIndustrial Sickness, Industrial Sickness
Destruyendo criaturas, Engañando predicadoresDestroying Creatures, Misleading Preachers
Enfermedad Industrial, Enfermedad IndustrialIndustrial Sickness, Industrial Sickness
Poner en peligro el destino de la humanidadJeopardize the Fate of Human Kind
Vistas mórbidas e indiscrecionesMorbid Views and Indescretions
Unificar la causa y rediseñarUnify the Cause and Redesign
Técnicas para preservar el dañoTechniques to Reserve the Damage
Subsidiar nuestra naturalezaSubsidize Our Nature
ReajustarRealign
Valores de los ricos exigiendoValues of the Rich Demanding
El progreso es el comienzo de nuestra decadenciaProgress Is Start of Our Decline
Las industrias son culpables, es traiciónIndustries At Fault, It's Treason
Desarraigar los árboles y abusar de nuestras necesidadesUnprooting the Trees, and Abusing Our Needs
Quemar en exceso, destruir nuestra atmósferaBurning Excess, Destroy Our Atmosphere
Contaminar los océanos y contaminar nuestro suministroPolluting the Oceans, and Taint Our Supply
Absorber los químicos, prometiendo freírAbsorbing the Chemicals, Pledging to Fry
Poner en peligro el destino de la humanidadJeopardize the Fate of Human Kind
Vistas mórbidas e indiscrecionesMorbid Views and Indiscretions
Unificar la causa y rediseñarUnify the Cause and Redesign
Técnicas para preservar el dañoTechniques to Reserve the Damage
Subsidiar nuestra naturalezaSubsidize Our Nature
ReajustarRealign
Valores de los ricos exigiendoValues of the Rich Demanding
El progreso es el comienzo de nuestra decadenciaProgress Is Start of Our Decline
Las industrias son culpables, es traiciónIndustries At Fault, It's Treason



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sakanoue Yosuke y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: