Traducción generada automáticamente
Try Again
Saki Fukuda
Try Again
Kata ga fureau kyori de
Surechigatta hito wo
Kazoetara nansenmo kakaru kurai
Tooi keredo
Konya umareta hoshi wo
Hakken suru you na
Kiseki no deai wa
Me no mae ni tatsu kimi dakara
Sekaijuu no dokoka de
Sonna fushigi ga hajimaru
Itsuma demo
Mabataki hodo no isshun demo
Eien to yoberu hibi wo
Soshite yuzurenai yume no kakera
Kimi to futari de tsumiageru no nara
Donna toki sae
Mukaikaze wo
Tsuyoku dakishimeru koto mo
Kowai to omowanai
Kimi ga soba ni ireba
Chiisana kara mo yabutte
Aruite yuku kara
Try again
Kimi ga otoshita piasu
Sunahama no ue ni
Higa kureru kono yatto
Sagashidaseta
Ano natsu no hi
Sonna fuu ni
Otoshicha
Ikenai mono ga ima demo
Kitto aru
Mabataki hodo no isshun demo
Eien to yoberu hibi wo
Mayoi tachidomaru yoru ga kitemo
Uke tomeru you ni miageru hoshizora
Donna toki sae
Mukaikaze wo tsuyoku dakishimeru koto mo
Kowai to omowanai
Kimi ga soba ni ireba
Chiisana kara mo yabutte
Mabataki hodo no isshun demo
Eien to yoberu hibi wo
Soshite yuzurenai yume no kakera
Kimi to futari de tsumiageru no nara
Donna toki sae
Mukaikaze wo
Tsuyoku dakishimeru koto mo
Kowai to omowanai
Kimi ga soba ni ireba
Chiisana kara mo yabutte
Aruite yuku kara
Try again
Intenta de Nuevo
En la distancia donde nuestros hombros se rozan
Con personas que pasan de largo
Si las contamos, son innumerables
Aunque estén lejos
Esta noche, como si descubriera
Una estrella recién nacida
El milagroso encuentro
Es contigo parado frente a mí
En algún lugar del mundo
Comienza esa maravilla
Siempre
Incluso en un instante tan fugaz como un parpadeo
Los días que podemos llamar eternos
Y los fragmentos de un sueño que no podemos ceder
Si los recogemos juntos tú y yo
En cualquier momento
Incluso enfrentando el viento de frente
Abrazar con fuerza
No me parece aterrador
Si estás a mi lado
Incluso si es un pequeño paso
Porque caminamos juntos
Intenta de nuevo
El vaso que dejaste caer
Sobre la playa al atardecer
Finalmente encontré
Ese día de verano
De esa manera
Lo dejé caer
Cosas que no debería haber perdido
Seguro que todavía existen
Incluso en un instante tan fugaz como un parpadeo
Los días que podemos llamar eternos
Incluso si llega la noche en la que nos detenemos confundidos
Mirando al cielo estrellado como si lo detuviéramos
En cualquier momento
Incluso enfrentando el viento de frente
Abrazar con fuerza
No me parece aterrador
Si estás a mi lado
Incluso si es un pequeño paso
Incluso en un instante tan fugaz como un parpadeo
Los días que podemos llamar eternos
Y los fragmentos de un sueño que no podemos ceder
Si los recogemos juntos tú y yo
En cualquier momento
Incluso enfrentando el viento de frente
Abrazar con fuerza
No me parece aterrador
Si estás a mi lado
Incluso si es un pequeño paso
Porque caminamos juntos
Intenta de nuevo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saki Fukuda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: