Transliteración y traducción generadas automáticamente
He Likes City Pop
Sakura District
A Rafael le gusta el City Pop
He Likes City Pop
Sol de la mañana en el horizonte
Morning Sun on the skyline
Morning Sun on the skyline
Café y una calle tranquila
Coffee and a quiet street
Coffee and a quiet street
Hay un ritmo en la luz del día
There's a rhythm in the daylight
There's a rhythm in the daylight
Cada paso se siente como un compás
Every step feels like a beat
Every step feels like a beat
Ventanas abiertas, música sonando
Windows open, music playing
Windows open, music playing
Discos viejos, sonido dorado
Old records, golden sound
Old records, golden sound
La vida es simple cuando lo sientes
Life is simple when you feel it
Life is simple when you feel it
Cuando el ritmo está por todos lados
When the groove is all around
When the groove is all around
Sin estrés, sin prisa
No stress, no rush
No stress, no rush
Solo déjalo fluir
Just let it flow
Just let it flow
El mundo mejora
The world gets better
The world gets better
Cuando lo dejas ir
When you let it go
When you let it go
A mi amigo Rafael Wanderroscky le gusta el city pop
My friend Rafael Wanderroscky likes city pop
My friend Rafael Wanderroscky likes city pop
Bailando bajo el sol, nunca va a parar
Dancing through the sunshine, never gonna stop
Dancing through the sunshine, never gonna stop
Siente el ritmo, siente la vibra, deja que tu espíritu caiga
Feel the groove, feel the vibe, let your spirit drop
Feel the groove, feel the vibe, let your spirit drop
A mi amigo Rafael Wanderroscky le gusta el city pop
My friend Rafael Wanderroscky likes city pop
My friend Rafael Wanderroscky likes city pop
La luz de la mañana envuelve la ciudad
朝の光 街を包む
asa no hikari machi wo tsutsumu
Una brisa suave, el corazón se relaja
やさしい風 心ほどく
yasashii kaze kokoro hodoku
Este momento tan simple
何気ない この瞬間
nanigenai kono shunkan
Con eso es suficiente para estar completo
それだけで 満たされる
sore dake de mitasareru
Siguiendo el ritmo, voy caminando
リズムに乗り 歩いていく
rizumu ni nori aruite iku
No tengo miedo del futuro
未来なんて 怖くない
mirai nante kowakunai
Aquí y ahora lo estoy sintiendo
今ここで 感じてる
ima koko de kanjiteru
Este sentimiento está bien así
この気持ち それでいい
kono kimochi sore de ii
Sin apuros, tal como estás
あせらずに そのままで
aserazuni sono mama de
Solo avanza dejándote llevar
流れるまま 進めばいい
nagareru mama susumeba ii
A mi amigo Rafael Wanderroscky le gusta el city pop
My friend Rafael Wanderroscky likes city pop
My friend Rafael Wanderroscky likes city pop
Bailando entre neones, el corazón se alegra
ネオンの中で 心が踊る
neon no naka de kokoro ga odoru
Siente el ritmo, siente la vibra, deja que tu espíritu caiga
Feel the groove, feel the vibe, let your spirit drop
Feel the groove, feel the vibe, let your spirit drop
Este momento se quedará para siempre
この瞬間が ずっと続く
kono shunkan ga zutto tsuzuku
A mi amigo Rafael Wanderroscky le gusta el city pop
My friend Rafael Wanderroscky likes city pop
My friend Rafael Wanderroscky likes city pop
Montando el viento, sintiéndose libre
風に乗って 自由になる
kaze ni notte jiyuu ni naru
A mi amigo Rafael Wanderroscky le gusta el city pop
My friend Rafael Wanderroscky likes city pop
My friend Rafael Wanderroscky likes city pop
Brillando en este mundo
この世界で 輝いてる
kono sekai de kagayaiteru
La tarde llega con colores suaves
Evening comes with colors soft
Evening comes with colors soft
La ciudad de noche brilla
夜の街が 輝くよ
yoru no machi ga kagayaku yo
Cada sueño está lo suficientemente cerca
Every dream is close enough
Every dream is close enough
Si extiendes la mano, lo alcanzarás
手を伸ばせば 届くよ
te wo nobaseba todoku yo
A mi amigo Rafael Wanderroscky le gusta el city pop
My friend Rafael Wanderroscky likes city pop
My friend Rafael Wanderroscky likes city pop
Bailando entre neones, el corazón se alegra
ネオンの中で 心が踊る
neon no naka de kokoro ga odoru
Siente el ritmo, siente la vibra, deja que tu espíritu caiga
Feel the groove, feel the vibe, let your spirit drop
Feel the groove, feel the vibe, let your spirit drop
Este momento se quedará para siempre
この瞬間が ずっと続く
kono shunkan ga zutto tsuzuku
A mi amigo Rafael Wanderroscky le gusta el city pop
My friend Rafael Wanderroscky likes city pop
My friend Rafael Wanderroscky likes city pop
Bailando bajo la luz de la luna, subiendo a la cima
Dancing through the moonlight, rising to the top
dancing through the moonlight, rising to the top
Siente el ritmo, siente la vibra, nunca dejes que pare
Feel the groove, feel the vibe, never let it stop
Feel the groove, feel the vibe, never let it stop
A mi amigo Rafael Wanderroscky le gusta el city pop
My friend Rafael Wanderroscky likes city pop
My friend Rafael Wanderroscky likes city pop



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sakura District y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: