Transliteración y traducción generadas automáticamente

My Road
Sakura Gakuin
Mi Camino
My Road
akaku hoteru hoho tsutau
あかくほてるほほつたう
akaku hoteru hoho tsutau
el sudor que recorre mi mejilla
あせはいきているあかし
ase wa ikite-iru akashi
pintando egoístamente un futuro incierto
みがってにえがくみらいよそうず
migatte ni egaku mirai-yosouzu
sin un objetivo claro, perdido en el camino
はごーるなんてないまよいみち
wa gooru nante nai mayoimichi
los días sofocantes me empujan y me agobian
むせかえるひびのねつあてられてこじらせて
musekaeru hibi no netsu aterarete kojirasete
oscilando, eligiendo el corazón de una doncella
ゆらぐおとめごころえらぶ
yuragu otome-gokoro erabu
¿podré avanzar sin temor a elegir?
ことをおそれずすすめるかな
koto wo osorezu susumeru kana?
no importa cuántas veces me arrepienta
なんまんかいとこうかいしちゃっても
nanmankai to koukai shichattemo
tus sentimientos de amor no se detienen
すきっていうきもちわとめられない
sukitte iu kimochi wa tomerarenai
la vida es una lucha constante, brillando con determinación
やっぱしちてんばっとうのじんせいかがやいたもんがち
yappa shichiten-battou no jinsei kagayaita-mon-gachi
puliré un diamante infinito como yo misma
わたしらしくみがくむげんのだいやもんど
watashi rashiku migaku mugen no daiamondo
si mis ojos se nublan al mirar al cielo, es señal de emoción
そらをあおぐひとみがうるんだらときめきのあかし
sora wo aogu hitomi ga urundara tokimeki no akashi
si recuerdo a la arrogante yo de aquel día, ya no me reconozco
なまいきにきどるあの日のあたしをおもいだしたらもうじぼうじき
namaiki ni kidoru ano hi no atashi wo omoidashitara mou jibou-jiki
¿podré disculparme antes de que mi actitud descarada sea descubierta?
ふわついたたいどみすかされたことどきっとしたら
huwatsuita taido misukasareta koto dokitto shitara
¿podré pedir perdón antes de que las palabras hirientes lastimen?
かえすことばのとげささるまえにごめんねといえたかな
kaesu kotoba no toge sasaru mae ni gomen neto ieta kana?
no importa cuántas veces choque
なんまんかいとぶつかっちゃっても
nanmankai to butsukacchatte mo
no puedo soportar quedarme sin hacer nada
なにもしないでいるってたえられない
nani mo shinaide irutte taerare nai
la vida es una lucha constante, disfrutando con determinación
ぜったいしちてんばっとうのじんせいたのしんだもんがち
zettai shichiten-battou no jinsei tanosinda-mon-gachi
una sonrisa brilla como un diamante invencible
えがおだってひかるむてきのだいやもんど
egao datte hikaru muteki no daiamondo
aunque dije 'ahí voy' o 'así será', no pude hacerlo
ああだとかこうだとかいったけどできなくて
aa-da toka kou-da toka itta kedo dekinakute
¿cómo será mi caótico camino?
しっちゃかめっちゃかのまいろーどどうなるの
shicchaka-mecchaka no mai roodo dou naruno?
¿estoy creciendo sin alcanzar mi yo ideal?
りそうのじぶんにつかずはなれずせいちょうしてるのかな
risou no jibun ni tsukazu-hanarezu de seichou shiteru no kana?
aunque me lamente y llore con frustración, las heridas se acumulan sin fin
くやしくておおなきしたってかさねるきずはかぞえきれない
kuyashiku te oonaki shitatte kasaneru kizu wa kazoekire nai
pero la vida es una lucha constante, apuntando a la resiliencia
でもねしちてんばっとうのじんせいきしかいせいめざし
demo ne shichiten-battou no jinsei kishi-kaisei mezashi
continuaré avanzando, buscando la reconstrucción del presente
ありってけのいまをぶつけつづけて
aritteke no ima wo butsuke-tsuzuke te
no importa cuántas veces me arrepienta
なんまんかいとこうかいしちゃっても
nanmankai to koukai shichattemo
tus sentimientos de amor no se detienen
すきっていうきもちわとめられない
sukitte iu kimochi wa tomerarenai
la vida es una lucha constante, brillando con determinación
やっぱしちてんばっとうのじんせいかがやいたもんがち
yappa shichiten-battou no jinsei kagayaita-mon-gachi
puliré un diamante infinito como yo misma
わたしらしくみがくむげんのだいやもんど
watashi rashiku migaku mugen no daiamondo




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sakura Gakuin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: