Transliteración y traducción generadas automáticamente

Shinjirareru Koto
Sakura Taisen
Creer en lo que se puede creer
Shinjirareru Koto
No puedes mentir
うそをつくのはいけない
Uso o tsuku no wa ikenai
especialmente a ti mismo 'no puedes mentir'
とくにじぶんに「うそをついちゃいけない
tokuni jibun ni "uso o tsuichya ikenai"
las mentiras hacen que tus sentimientos se vuelvan hacia atrás
うそはきもちをうしろむきにさせる
uso wa kimochi o ushiro muki ni saseru
'Cosas importantes,
だいじなことは
"daiji na kotto wa
la vida no es algo que puedas desechar.
じんせいはすてたもんじゃないってこと
jinsei wa suteta mon jyanai tte kotto
En tu vida
あなたのじんせいには
anata no jinsei ni wa
hay mucho amor de muchas personas acumulado'
たくさんのひとのあいがかさなっているわ
takusan no hito no ai ga kasanatte iru wa"
No puedes mentir, no puedes, no puedes
うそをつくのはいけないいけないいけない
uso o tsuku no wa ikenai ikenai ikenai
acumulando mentiras sobre mentiras, algún día el amor desaparecerá
うそにうそをかさねていつかあいがきえてく
uso ni uso o kasanete itsuka ai ga kieteku
Una sonrisa sincera es la guía para conocer el amor
すなおなえがおこそあいをしるみちしるべ
sunao na egao koso ai o shiru michi shirube
'Sí, sonríe. Sé sincero. Sé tú mismo'
さ、わらって。すなおに。あなたらしく
"sa, waratte. sunaoni. anata rashiku"
Si te disculpas, todos se vuelven amables
しくじたらごめんなさいほらみんなやさしくなる
shikujitara gomen nasai hora minna yasashiku naru
Si dices 'lo siento', date cuenta de que todos en algún momento lo hacen
ごめんねっていえればいいほらきづいていつしかみんなが
gomen ne tte iereba ii hora kizuite itsushika minna ga
Oye, es extraño cómo abres tu corazón a alguien
ねえあなたにこころをひらいてるふしぎよね
nee anata ni kokkoro o hiraiteru fushigi yone
Si tus sentimientos son sinceros, todos creerán en ti
あなたのきもちがすなおならみんながあなたをしんじるわ
anata no kimochi ga sunao nara minna ga anata o shinjiru wa
Todos creerán en ti, mira, el mundo brilla
みんながしんじあえるっとほらよのなかがねえかがやくわ
minna ga shinjiaeru tto hora yono naka ga nee kagayaku wa
La fuerza de creer el uno en el otro hace milagros
しんじあうちからこそきせきをおこす
shinjiau chikara koso kiseki o okosu
Si tus sentimientos son sinceros, todos creerán en ti
あなたのきもちがすなおならみんながあなたをしんじるわ
anata no kimochi ga sunao nara minna ga anata o shinjiru wa
Todos creerán en ti, mira, el mundo brilla
みんながしんじあえるっとほらよのなかがねえかがやくわ
minna ga shinjiaeru tto hora yono naka ga nee kagayaku wa
La fuerza de creer el uno en el otro hace milagros
しんじあうちからこそきせきをおこす
shinjiau chikara koso kiseki o okosu
La fuerza de creer el uno en el otro hace milagros
しんじあうちからこそきせきをおこす
shinjiau chikara koso kiseki o okosu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sakura Taisen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: