Transliteración y traducción generadas automáticamente

天使の初恋 (tenshi no hatsukoi)
Sakurada Junko
El Primer Amor de un Ángel
天使の初恋 (tenshi no hatsukoi)
Si yo fuera una brisa suave
私がそよ風ならば
watashi ga soyokaze naraba
Tú serías una gran flor
あなたは 大きな花ね
yanata wa ookina hana ne
Bailando en el sol de verano
真夏の 日ざしの中で
manatsu no hizashi no naka de
Nos entrelazábamos con alegría
くるくる からんでいたわ
kurukuru karande ita wa
Mi primer amor
私の初恋
watashi no hatsukoi
Siempre fresco
いつでも さわやか
itsudemo sawayaka
En el campo verde
緑の野原で
midori no nohara de
Estoy enamorada, enamorada
恋して 恋しているわ
koishite koishite iru wa
Corriendo como una brisa suave
そよ風みたいに 駈けて
soyokaze mitai ni kakete
Voy hacia ti
あなたのところへ 行くの
anata no tokoro e iku no
Con palabras susurrantes
ささやく 言葉を持って
sasayaku kotoba wo motte
Me acerco, me acerco
近くへ近くへ 行くわ
chikaku e chikaku e iku wa
Mi primer amor
私の初恋
watashi no hatsukoi
Siempre fresco
いつでも さわやか
itsudemo sawayaka
Mirando al cielo azul
青空 見あげて
aozora miagete
Estoy enamorada, enamorada
恋して 恋しているわ
koishite koishite iru wa
Mi primer amor
私の初恋
watashi no hatsukoi
Siempre fresco
いつでも さわやか
itsudemo sawayaka
Mirando al cielo azul
青空 見あげて
aozora miagete
Estoy enamorada, enamorada
恋して 恋しているわ
koishite koishite iru wa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sakurada Junko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: