Transliteración y traducción generadas automáticamente

姉さんのお嫁入り (nesan no o yomeiri)
Sakurada Junko
La Boda de mi Hermana
姉さんのお嫁入り (nesan no o yomeiri)
La boda de mi hermana, yo lloré
お姉さんのお嫁入り 私は泣いた
oneesan no oyomeiri watashi wa naita
El mar juega con las gaviotas, mientras camino
浜千鳥あそぶ海 歩きながら
hamachidori asobu umi arukinagara
No sé por qué me siento sola, hasta aquí he llegado
なぜかさびしくて ここまで来たの
nazeka sabishikute koko made kita no
En este momento ese tren va
今ごろあの汽車は
ima goro ano kisha wa
Lejos hacia el horizonte
はるかな先へ行き
harukana saki e iki
Mi adiós ya no se escucha más
私のさよならは もうきこえはしない
watashi no sayonara wa mou kikoe wa shinai
La boda de mi hermana, yo lloré
お姉さんのお嫁入り 私は泣いた
oneesan no oyomeiri watashi wa naita
Al ver su rostro feliz, me duele el corazón
しあわせな顔を見て つらくなった
shiawase na kao wo mite tsuraku natta
Ese vestido blanco, incluso el ramo
白いあのドレス 花束さえも
shiroi ano doresu hanataba sae mo
Éramos tan unidas
あれほど仲のよい
are hodo naka no yoi
Como hermanas de verdad
姉妹だったのに
shimai datta noni
¿Y ahora se va tan lejos, así de repente?
これきり遠くへと 行ってしまうなんて
kore kiri tooku e to itte shimau nante
En este momento ese tren va
今ごろあの汽車は
ima goro ano kisha wa
Lejos hacia el horizonte
はるかな先へ行き
harukana saki e iki
Mi adiós ya no se escucha más
私のさよならは もうきこえはしない
watashi no sayonara wa mou kikoe wa shinai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sakurada Junko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: