Transliteración y traducción generadas automáticamente
Izanagi
Sakuramen
Izanagi
あせぬちかいは おおぞらをまいasenu chikai wa oozora o mai
しのびのみちへいざなうshinobi no michi e izanau
ひがしのそらをhigashi no sora wo
あかくそめて こどおはじめたakaku so mete kodo o hajimeta
ゆめうつつひかりがしめすしんじつへとyumeutsutsu hikari ga shimesu shinjitsu e to
はるかあゆみたしてharuka ayumitashite
いくせいそをおへて かわらぬikuseiso wo o hete kawaranu
たゆたうねがいにみをこがしtayutau negai ni mi o kogashi
いまをもとめつづけてima o motome tsudzukete
ときにきずつき つかれはててtokini kizutsuki tsukare hatete
うつむいたとしても ひとみにはutsumuita to shite mo hitomi ni wa
もゆるちしおがたぎるmoyuru chishio ga tagiru
はぜるひとひらのおもいかけてhazeru hitohira no omoi kakete
むげんにさいたちぎりはかがやくmugen ni saita chigiri wa kagayaku
あせぬちかいは おおぞらをまいasenu chikai wa oozora o mai
ゆうきゅうのときこえてyuukyuunotoki koete
しのびのみちへいざなうshinobi no michi e izanau
あかくそまるakaku somaru
つるぎのさきふるえるてでtsurugi no saki furueru te de
つよくにぎったtsuyoku nigitta
むかいあったふたつのかげmukaiatta futatsu no kage
まじわるさだめのときmajiwaru sadame no toki
よろいのなかのすんだひとみyoroi no naka no sunda hitomi
けしきをさえぎられたせかいkeshiki o saegira reta sekai
あともどりはできないatomodori wa dekinai
おのれがえらんだしゅらのみちonore ga eranda shura no michi
いまこそほんのうのままむかえima koso hon'nō no mama mukae
はがねをにぎりhagane o nigiri
はなてねつをおびたひとふりをhanate netsu o obita hitofuri o
れきしをかえるときがいまきたrekishi o kaeru toki ga ima kita
にじむちをぬぐうだけのひらえnijimu chi o nuguu dake no hirae
もういちどしのびのみちへmōichido shinobi no michi e
いくせいそをおへて かわらぬikuseisō o hete kawaranu
たゆたうねがいにみをこがしtayutau negai ni mi o kogashi
いまももとめつづけてima mo motome tsudzukete
ときにきずつき つかれはててtokini kizutsuki tsukare hatete
うつむいたとしても ひとみにはutsumuita to shite mo hitomi ni wa
もゆるちしおがたぎるmoyuru chishio ga tagiru
はぜるひとひらのおもいだけでhazeru hitohira no omoi dake de
むげんにさいたちぎりはかがやくmugen ni saita chigiri wa kagayaku
あせぬちかいは おおぞらをまいasenu chikai wa oozora o mai
ゆうきゅうのときこえてyuukyuunotoki koete
さだめのいざなうはてへsadame no izanau hate e
もういちどしのびのみちへmōichido shinobi no michi e
Izanagi
The vow unbroken dances in the sky
Leading me down the hidden path
The eastern sky
Stained red as the day begins
The light of dreams and reality reveals the truth
As I journey far and wide
Through the trials I face, unchanging
Burning with a wavering wish
Continuing to seek the now
Even when I’m hurt and worn out
If I look down, in my eyes
The raging tide of fate ignites
A single spark of unexpected thought
Blooms infinitely, the bond shines bright
The vow unbroken dances in the sky
Echoing through eternal time
Leading me down the hidden path
With trembling hands, the red blade
Gripped tightly, facing each other
In the moment of fate intertwining
The clear eyes within the armor
A world where the scenery is blocked
There’s no turning back
The path of the chosen warrior
Now, I embrace my true nature
Gripping the steel
With a single swing, infused with heat
The time to change history has come
Wiping away the blurred blood
Once more, down the hidden path
Through the trials I face, unchanging
Burning with a wavering wish
Still continuing to seek the now
Even when I’m hurt and worn out
If I look down, in my eyes
The raging tide of fate ignites
With just a single spark of thought
Blooms infinitely, the bond shines bright
The vow unbroken dances in the sky
Echoing through eternal time
Leading me to the end of fate
Once more, down the hidden path.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sakuramen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: