Traducción automática

Non Riesco A Farti Innamorare
Sal Da Vinci
Ik Kan Je Niet Meer Laat Inzien
Non Riesco A Farti Innamorare
Ik heb deze stomme smoes verzonnenHo inventato questa sciocca scusa
Een afspraakje in het wilde wegUn appuntamento a caso
Om even over ons te pratenPer parlare un po' di noi
Ook al is het voor jou totaal niks waardAnche se per te non vale niente
Je bent afgeleid, bijna afwezigSei distratta quasi assente
Kijk je naar wat er niet isGuardi quello che non c'è
Ik wil begrijpenHo voglia di capire
Waar je liefde gebleven isDov'è finito il tuo amore
Hou je nog van me?Mi ami ancora?
Ik kan je niet meer laten vallen voor mijNon riesco a farti innamorare più di me
En ik weet niet meer welke weg naar je hart leidtE non so più qual è la strada per andare al cuore
Ik kan je niet meer laten vallen voor mijNon riesco a farti innamorare più di me
En deze mist lijkt stil te staan om ons heenE questa nebbia sembra essersi fermata su di noi
Ik klem mijn vuist stevig in mijn handStringo forte il pugno nella mano
Betaal de rekening van het eindePago il conto della fine
Na de laatste koffieDopo l'ultimo caffè
Voel ik de bittere smaak in mijn mondSento in bocca il gusto dell'amaro
Het gezicht van de pijnL'espressione del dolore
dan in de blauwe plekken die ik hebDentro i lividi che ho
In de oorlog is er geen liefdeIn guerra non c'è amore
Maar je laat degene die van je houdt,Ma stai facendo morire
bijna stervenChi ti ama ancora
Ik kan je niet meer laten vallen voor mijNon riesco a farti innamorare più di me
Je woorden zijn koud, ze bevriezen mijn hartLe tue parole sono fredde da gelare il cuore
Probeer naar beneden te komenProva a scendere giù
Waar je duivel woontDove vive il tuo diavolo
Waar vuur geen vuur meer isDove fuoco più fuoco non c'è
Hoe je met jou een paradijs van liefde hebt verbrand…Come ha bruciato con te un paradiso d'amore…
Jij hebt de weg naar je hart afgeslotenHai chiuso tu la strada per andare dal tuo cuore
Als ik je niet meer kan laten vallen voor mijSe non riesco a farti innamorare più di me
Als ik me moet overgevenSe devo arrendermi
Als ik je moet verliezenSe devo perderti
Neem vanavond maar de leegte mee met jou.Stasera porta pure il vuoto via con te




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sal Da Vinci y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: