Traducción generada automáticamente

Cose
Sal Da Vinci
Tejer
Cose
Mi cuerpo rendido a tu saborIl mio corpo arreso al tuo sapore (meu corpo se rendeu ao teu sabor)
El tuyo con solo mi suéter puestoIl tuo con solo addosso il mio maglione (o seu, vestindo apenas o meu suéter)
Gestos inesperados, sin nombreInattesi gesti senza nome (gestos inesperados, sem nome)
Y sin sentidoE senza un senso (e sem um sentido)
Y sin prejuiciosE senza darti peso (e sem preconceito)
Las cosas ordinarias pero amadas del amorLe ordinarie ma adorate cose d'amore (as coisas ordinárias, mas adoradas, do amor)
Tu aliento en mi rostroIl tuo soffio è sul viso (sua respiração em meu rosto)
Para hacerme brisaPer farmi vento (fazendo uma brisa para mim)
Mi blusa que te encanta y es solo un trapo sin valorMinha blusa que você adora e é um pano sem nenhum valor
El periódico que guardas al leerO jornal que você guarda ao ler
Si tantas cosas recuerdan nuestro amorSe tanta coisa lembra o nosso amor
Y el mundo gira en nosotrosE o mundo gira em nós
Y tan lejos y cerca gira, giraE tão longe e perto gira, gira
Y siempre que el mal se convierta en bienE sempre que o mal girar pro bem
Alguien encontrará a alguienAlguém encontrará alguém
Son las cosas con las que se construye el mundoSão as coisas com que se constrói o mundo
Este mundo donde elegimos albergar nuestro amorEsse mundo onde escolhemos abrigar o nosso amor
En medio de tantas cosasIn mezzo a tante cose (em meio a tantas coisas)
Cosas perdidas y desperdiciadasCose perse e sperperate (coisas perdidas e desperdiçadas)
Y así es como gira el mundoE così si volta il mondo (e assim gira o mundo)
Para verlas pasarPer guardarle andare (a observá-los)
Así es como el mundo funcionaE' così che gira il mondo (é assim que o mundo gira “funciona”)
Basta un libro que leo hoyBasta um livro que eu leio hoje
Y que tú también leíste un díaE que você um dia também leu
Un zapato viejo que teníaUm sapato antigo que eu tinha
Y que combina tanto con los tuyosE que combina tanto com o seu
Cosas en las que ni siquiera pensamosCoisas que a gente nem pensa
Que son tan inmensasQue são tão imensas
Son parte de nosotrosSão a parte de nós
Fotos y boletos cuando estamos solosFotos e bilhetes quando estamos sós
Juntos en una misma vozJuntos numa mesma voz
Estas cosas son la vida que vivimosEssas coisas são a vida que vivemos
Pero que nunca percibimosMas que nunca percebemos
Por estar siempre atrapadosPor estarmos sempre presos
En lo que solía serAo que passado era
Cosas que pensando ahoraCoisas que pensando agora
Que escriben nuestra historiaQue escrevem nossa história
Son el único signo de que aquíSono il solo segno che quaggiù (elas são o único sinal de que aqui)
Hay vidaC'è vita (há vida)
O que huboO che ci fu (ou que havia)
CosasCose (coisas)
Con las que está hecho el mundoCon le quali è fatto il mondo (com as quais o mundo é feito)
Y en el mundo nosotros hacemosE sul mondo noi facciamo (e no mundo nós fazemos)
Girar nuestro amorRotolare il nostro amoré (girar o nosso amor)
Si pensamosSe a gente pensa
Nuestra gran obra son las cosasA nossa grande obra são as coisas
Y así es como gira el mundoE così si volta il mondo (e assim gira o mundo)
Para verlas pasarPer guardarli andare (para vê-los passar)
Y así giraráE così che girerà (e assim ele girará)
Y gira y gira... mundo.E gira e gira...mundo.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sal Da Vinci y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: