Traducción generada automáticamente
Freio de Mão
Salada Mística
Freno de Mano
Freio de Mão
Fue el día en que intenté volar,Foi no dia em que eu tentei voar,
la primera vez que te vi con cara de pocos amigos.a primeira vez em que eu te vi de cara feia.
Abrí el acelerador alucinado con el azul,Abri o gás alucinado com o azul,
tú llenaste mi globo con sacos de arena.você encheu o meu balão com sacos de areia.
Decidí cambiar el rumbo, fui al reino de NeptunoDecidi mudar o rumo, fui pro reino de Netuno
a desentrañar los misterios de la marea alta,desvendar os mistérios da maré cheia
quería dar la vuelta al mundo...queria dar volta no mundo...
Tú te sumergiste más profundo,Você mergulhou mais fundo,
hiciste complot incluso con las ballenas!fez complô até com as baleias!
Hoy, juro, ya no quiero volar,Hoje, juro, já não quero mais voar,
ni aventurarme en las aguas...ou me aventurar nas águas...
no cargo tantas penas,nem carrego tantas mágoas,
totalmente sumiso en tu red.totalmente submisso em sua teia.
Ya no me arriesgo tanto, harto de escuchar el llantoJá nem arrisco tanto, enjoado de ouvir o pranto
o fracasos en historias similares, vida ajena.ou fracassos em estórias parecidas, vida alheia
Y, aún me vengo,E, ainda me vingo,
jugando con tus siestas,brincando com seus cochilos,
agregando unos kilosacoplando alguns quilos
al pie que pisa el acelerador.ao pé que pisa o acelerador.
Peor, saco tu tren de los rielesPior, eu tiro o seu trem dos trilhos
enseñando a nuestros hijos a sacar provechoensinando nossos filhos a tirar proveito
de la potencia de cualquier motor...!da potência de qualquer motor...!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Salada Mística y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: