Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 898

Mile High (feat. Tazzie)

Salina Killa

Letra

Significado

A Altura de una Milla (feat. Tazzie)

Mile High (feat. Tazzie)

Algún díaSomeday
Podría ser tú y yoIt could be you and me
Hasta entoncesTill' then
Te veo en mis sueñosI see you in my dreams

Entra en mi vida a través de una puerta abiertaCome into my life through an open door
Dime qué te gusta, ¿quieres más?Tell me what you like, do you want some more?
Nena, follar en la cama, llevarlo al sueloBaby, fuck in bed, take it to the floor
Solo dime qué estás esperandoJust tell me what you're waiting for

El tiempo vuela, te deja queriendo másTime flies, leave you wanting more
Prueba algo nuevo, nena, exploremosTry something new, baby, let's explore
Solo dime qué estás esperandoJust tell me what you're waiting for
Solo dime qué estás esperandoJust tell me what you're waiting for

Cada noche hasta que probemos la luz de la mañanaEvery night till' we taste the morning light
Vamos, nena, vamos a volarC'mon, baby, let's take flight
Quizás unirnos a la altura de una millaMaybe join the mile high

No peleemosLet's not fight
Sé que es el momento adecuadoI know that the time is right
Di mi nombre, no seas educadoSay my name, don't be polite
Cierra la puerta, vamos a dar un paseoClose the door, let's take a ride

Entra en mi vida a través de una puerta abiertaCome into my life through an open door
Dime qué te gusta, ¿quieres más?Tell me what you like, do you want some more?
Nena, follar en la cama, llevarlo al sueloBaby, fuck in bed, take it to the floor
Solo dime qué estás esperandoJust tell me what you're waiting for

El tiempo vuela, te deja queriendo másTime flies, leave you wanting more
Prueba algo nuevo, nena, exploremosTry something new, baby, let's explore
Solo dime qué estás esperandoJust tell me what you're waiting for
Solo dime qué estás esperandoJust tell me what you're waiting for

(Haz tu movimiento, haz tu movimiento)(Make your move, make your move)
Deja de intentar encontrar a alguien nuevoStop trying to find somebody new
(Haz tu movimiento, haz tu movimiento)(Make your move, make your move)
Estoy aquí, solo mira la vistaI'm right here, just look at the view
(Haz tu movimiento, haz tu movimiento)(Make your move, make your move)
Me dejas sin palabras pensando en tiGot me tongue-tied thinking of you
(Haz tu movimiento, haz tu movimiento)(Make your move, make your move)

Entra en mi vida a través de una puerta abiertaCome into my life through an open door
Dime qué te gusta, ¿quieres más?Tell me what you like, do you want some more?
Nena, follar en la cama, llevarlo al sueloBaby, fuck in bed, take it to the floor
Solo dime qué estás esperandoJust tell me what you're waiting for
El tiempo vuela, te deja queriendo másTime flies, leave you wanting more
Prueba algo nuevo, nena, exploremosTry something new, baby, let's explore
Solo dime qué estás esperandoJust tell me what you're waiting for
Solo dime qué estás esperandoJust tell me what you're waiting for

Entra en mi vida a través de una puerta abiertaCome into my life through an open door
Dime qué te gusta, ¿quieres más?Tell me what you like, do you want some more?
Nena, follar en la cama, llevarlo al sueloBaby, fuck in bed, take it to the floor
Solo dime qué estás esperandoJust tell me what you're waiting for

El tiempo vuela, te deja queriendo másTime flies, leave you wanting more
Prueba algo nuevo, nena, exploremosTry something new, baby, let's explore
Solo dime qué estás esperandoJust tell me what you're waiting for
Solo dime qué estás esperandoJust tell me what you're waiting for


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Salina Killa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección