Traducción generada automáticamente
Icon
Salle
Icône
Icon
Dis personne sait, personne saitSay nobody know nobody know
J'essaie de me remettre sur mes piedsI'm trying to get back on my toes
Personne sait, personne saitNobody know nobody know
J'essaie d'être une icôneI'm tryna be an icon
Mais mon esprit est perduBut my mind's gone
Vais-je un jour être à la hauteurWill I ever be the right on
J'essaie d'allumer les lumièresI'm tryna turn the lights on
Mais je pourrais tomberBut I might fall
Est-ce que ça va arriver à mon tourShey e go reach my turn
Et maintenant la douleur est ma meilleure amie, la douleur est ma meilleure amieAnd now pain is my best friend pain is my best friend
(5 & 6)(5 & 6)
Et maintenant la douleur est ma meilleure amie, la douleur est ma meilleure amieAnd now pain is my best friend pain is my best friend
(5 & 6)(5 & 6)
Oh je ne vais pas vivre éternellementOh I'm not gonna live forever
Mais ça ne s'améliore pasBut it doesn't get any better
Et je n'essaie pas de tuer ma mèreAnd I'm not tryna kill my mother
La pression devient insupportableThe pressure's getting worster
Oh je ne vais pas vivre éternellementOh I'm not gonna live forever
Mais ça ne s'améliore pasBut it doesn't get any better
Et je n'essaie pas de tuer ma mèreAnd I'm not tryna kill my mother
La pression devient insupportableThe pressure's getting worster
Alors personne sait, personne saitSo nobody know nobody know
J'essaie de me remettre sur mes piedsI'm trying to get back on my toes
Personne sait, personne saitNobody know nobody know
Maintenant je suis plongé dans ma douleurNow I'm down in my pain
Je n'ai nulle part où allerI've got nowhere to go
J'ai roulé en soloI've been riding solo
Je sais déjà ce que personne ne saitI've already known what nobody knows
Personne saitNobody know
Maintenant je me bats contre les familles et les faux amisNow I'm fighting them families and fake folks
Et tous ceux qui ont dit que je ne ferais pas de bruitAnd everyone that said I wouldn't make noise
Je te garantis que je vais être le prochainI guarantee I'm gonna be the next one
Oh parce que je me rapproche de mon destinOh cause I'm getting close to my destiny
Et au lieu de détester, prie pour moiAnd instead of hating pray for me
Je sais oh nonI know oh no
Mais tu ne sauras jamaisBut you will never know
Oh je ne vais pas vivre éternellementOh I'm not gonna live forever
Mais ça ne s'améliore pasBut it doesn't get any better
Et je n'essaie pas de tuer ma mèreAnd I'm not tryna kill my mother
La pression devient insupportableThe pressure's getting worster
Oh je ne vais pas vivre éternellementOh I'm not gonna live forever
Mais ça ne s'améliore pasBut it doesn't get any better
Et je n'essaie pas de tuer ma mèreAnd I'm not tryna kill my mother
La pression devient insupportableThe pressure's getting worster
Alors personne sait, personne saitSo nobody know nobody know
J'essaie de me remettre sur mes piedsI'm trying to get back on my toes
Personne sait, personne saitNobody know nobody know
Maintenant je suis plongé dans ma douleurNow I'm down in my pain
Je n'ai nulle part où allerI've got nowhere to go
J'ai roulé en soloI've been riding solo
Je sais déjà mais personne ne saitI've already known but nobody knows
Personne saitNobody know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Salle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: