Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 32

CRACKERS

Salmo

Letra

CRACKERS

CRACKERS

Je n'ai pas de Glock, pas de gangIo non c'ho la Glock, no gang
Non, je ne suis pas au sommet de la tendanceNo, non sono al top del trend
Je n'ai pas passé un jour en prisonNon ho fatto un giorno di galera
Et je n'ai jamais fumé de crackE non ho mai fumato crack
Qui peut devenir quelqu'unChi può diventare qualcuno
Sans jamais tirer sur personne ?Senza mai sparare a nessuno?
Tu n'as pas fait un jour de carrièreNon hai fatto un giorno di carriera
(Comment t'as fait pour devenir une star ?)(Co-co-come hai fatto a diventare una star?)

Hyper dancefloor quand je déclenche le grooveIper dancefloor quando innesco il groove
C'est aussi facile que de voler au LouvreMi viene facile come rubare al Louvre
Neige dans le Sahara, Anggun, zéro joint avec le drumNeve nel Sahara, Anggun, zero canne col drum
Je cherche mon nirvana, In BloomCerco il mio nirvana, In Bloom
Marchant sur la Lune comme StingWalkin' in the Moon come Sting
Quand tu vois la police, ça ressemble à un film à venirQuando vedi la police, sembra un film coming soon
Pas de rhum, pas de tequila bum bumNiente rum, no tequila bum bum
Ou je deviens Tim Roth dans les foutus Four RoomsO divento Tim Roth nel fottuto Four Rooms
On me parfume les couilles, j'ai de l'herbe dans mes sous-vêtementsMi profumano le palle, ho l'erba nelle mutande
Je marche à trois pattes, je crois que c'est un GarpezCammino a tre gambe, credo che sia un Garpez
Je délire au supermarché avec les yeux rougesSto delirando al supermarket con gli occhi rossi
Je coupe la courbe comme Marquez et RossiTaglio la curva come Marquez e Rossi
Fais-moi fumer, je suis le prince de GallesFammi fumare, sono il principe del Galles
Personne ne tire les ficelles, je fais de la musique sans filNessuno muove i fili, faccio musica wireless
Je suis ici pour te faire pleurerIo sono qui per farti piangere
Jusqu'à ce que tu vois ton visage reflété dans les flaquesFino a che non vedi la tua faccia riflessa nelle pozzanghere
Je n'ai pas de Glock, pas de gangIo non c'ho la Glock, no gang
Non, je ne suis pas au sommet de la tendanceNo, non sono al top del trend
Je n'ai pas passé un jour en prisonNon ho fatto un giorno di galera
Et je n'ai jamais fumé de crackE non ho mai fumato crack
Qui peut devenir quelqu'unChi può diventare qualcuno
Sans jamais tirer sur personne ? (Personne)Senza mai sparare a nessuno? (Nessuno)
Tu n'as pas fait un jour de carrièreNon hai fatto un giorno di carriera
(Comment t'as fait pour devenir une star ?)(Co-co-come hai fatto a diventare una star?)

Ok, tu traînes depuis un moment, je te dois un peu de respectOkay, sei in giro da un pezzo, ti devo un po' di stima
Tu es comme Michael Jackson, mais celui de Latina (prr)Sei come Michael Jackson, ma quello di Latina (prr)
Tu veux faire le rappeur de rue avec le cul à l'airVuoi fare il rapper di strada con il culo di fuori
Foutre le camp Tony Montana, mieux vaut TonyPitonyFanculo Tony Montana, meglio TonyPitony
Ta came ne me fait rien, ça ne passe pasLa tua roba non mi fa, non mi scende giù
Je suis un peu Rino Gaetano, nun te reggae cchiùIo sono un po' Rino Gaetano, nun te reggae cchiù
Eh, nun te reggae cchiùEh, nun te reggae cchiù
Billets violets, rouges, jaunes, verts, bleusBanconote viola, rosse, gialle, verdi, blu
Ventilateur sur le monde quand ça surchauffeVentilatore sul mondo quando si surriscalda
Gamin, j'avais un rêve avec des poches trouéesDa ragazzino avevo un sogno con i buchi in tasca
De quoi as-tu besoin ? D'autres comptes en banque ?Di cosa c'hai bisogno? Di altri conti in banca?
La réponse est toujours ce qui te suffitLa risposta è sempre quello che ti basta
Soit tu fais des discours existentiels plus que Joe RoganO fai discorsi esistenziali più di Joe Rogan
Ou un cours spirituel genre pas de drogueOppure un corso spirituale tipo no droga
Celui qui trouve Dieu à quarante ans a des problèmes de cokeChi trova Dio a quarant'anni ha problemi di coca
Ou doit se faire pardonner quelque choseO deve farsi perdonare qualcosa

Je n'ai pas de Glock, pas de gangIo non c'ho la Glock, no gang
Non, je ne suis pas au sommet de la tendanceNo, non sono al top del trend
Je n'ai pas passé un jour en prisonNon ho fatto un giorno di galera
Et je n'ai jamais fumé de crackE non ho mai fumato crack
Qui peut devenir quelqu'un (qui ?)Chi può diventare qualcuno (chi?)
Sans jamais tirer sur personne ?Senza mai sparare a nessuno?
Tu n'as pas fait un jour de carrièreNon hai fatto un giorno di carriera
(Et comment t'as fait pour devenir une star ?)(E come hai fatto a diventare una star?)

Lebon au microLebon al mic
Eh, one shotEh, one shot
Tout d'un coupTutto d'un fiato


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Salmo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección