Traducción generada automáticamente
¡Cálmate!
Sossegai!
¡Maestro! Las revueltas del marMestre! O mar se revolta
¡Y las olas nos asustaron!E as ondas nos dão pavor!
El cielo está vestido de oscuridadO Céu se reveste de trevas
¡No tenemos un salvador!Não temos um salvador!
¿No te da que morimos?Não se Te dá que morramos?
Para que puedas dormirPode assim dormir
Cuando cada momento nos vemosQuando a cada momento nos vemos
¿Ya está a punto de bucear?Já prestes a submergir?
Las olas responden a Mi orden. ¡Cálmate!As ondas atendem ao Meu mandar. Sossegai!
Y que sea el mar capeladoE, seja o encapelado mar
La ira de los hombres, o genio malvadoA ira dos homens, ou gênio do mal
Tales aguas no pueden tragar el barcoTais águas não podem a nau tragar
¿Quién toma al Señor, Rey del cielo y del mar?Que leva o Senhor, Rei do céu e mar
Porque todos oigan Mi ordenPois todos ouvem o Meu mandar
¡Cálmate! ¡Cálmate!Sossegai! Sossegai!
Conti voy a salvarteConvosco estou para vos salvar
¡Paz! ¡Paz! ¡Que la paz disfrute!Paz! Paz gozai!
¡Maestro! Tan gran tristezaMestre! Tão grande tristeza
¡Quieres consumirme hoy!Me quer hoje consumir!
El dolor que perturba mi almaA dor que perturba minha alma
Él te ruega: «¡Ven a ayudarme!Te implora: “Vem-me acudir!”
De olas del mal que me cubrenDe ondas do mal que me encobrem
¿Quién vendrá a mí?Quem me virá valer?
¡Oh! - ¡Oh! No hay noche, no hay noche, señorOh! Não tardes, não tardes, ó Mestre
¡Estoy a punto de morir!Estou quase a perecer!
Las olas se encuentran con Mi orden. ¡Cálmate!“As ondas atendem ao Meu mandar. Sossegai!
Y que sea el mar capeladoE, seja o encapelado mar
La ira de los hombres, o genio malvadoA ira dos homens, ou gênio do mal
Tales aguas no pueden tragar el barcoTais águas não podem a nau tragar
¿Quién toma al Señor, Rey del cielo y del mar?Que leva o Senhor, Rei do céu e mar
Porque todos oigan Mi ordenPois todos ouvem o Meu mandar
¡Cálmate! ¡Cálmate!Sossegai! Sossegai!
Conti voy a salvarteConvosco estou para vos salvar
¡Paz! ¡Paz! ¡Disfruta de la paz!Paz! Paz gozai!”
¡Maestro! ¡La bonanza está aquí!Mestre! Chegou a bonança!
En paz veo el cielo y el marEm paz vejo o céu e o mar
Mi corazón disfruta de la calmaO meu coração goza calma
Eso no será capaz de terminarQue não poderá findar
Quédate a mi lado, buen maestroFica ao meu lado, bom Mestre
Propietario de la tierra y el cieloDono da terra e céu
Y contigo estaré a salvoE contigo eu irei bem seguro
Al puerto, mi destinoAo porto, destino meu
Las olas se encuentran con Mi orden. ¡Cálmate!“As ondas atendem ao Meu mandar. Sossegai!
Y que sea el mar capeladoE, seja o encapelado mar
La ira de los hombres, o genio malvadoA ira dos homens, ou gênio do mal
Tales aguas no pueden tragar el barcoTais águas não podem a nau tragar
¿Quién toma al Señor, Rey del cielo y del mar?Que leva o Senhor, Rei do céu e mar
Porque todos oigan Mi ordenPois todos ouvem o Meu mandar
¡Cálmate! ¡Cálmate!Sossegai! Sossegai!
Conti voy a salvarteConvosco estou para vos salvar
¡Paz! ¡Paz! ¡Disfruta de la paz!Paz! Paz gozai!”



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Salmos e Hinos (Hinário Congregacional) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: