Traducción generada automáticamente

Nosso Hino
Salomanos
Nuestro Himno
Nosso Hino
Es que recuerdo en la escuela aprendí las controversiasÉ que eu me lembro na escola eu aprendi as controvérsias
El sistema educativo es una comediaO sistema educacional é uma comédia
El himno se cantaba y en la fila había reglasO hino era cantado e na fila tinha regra
El brazo extendido, la distancia era correctaO braço era estendido, a distância era correta
El ejército infantil soñaba con ir a la guerraO exército infantil sonhava em ir pra guerra
En defender la patria amada, donde millones están en la miseriaEm defender a pátria amada, onde milhões estão na miséria
Me di cuenta de la realidad, el profesor vendió el canto a nuestra deuda externaEu caí foi na real, o professor vendeu o canto a nossa dívida externa
¡Mierda!Blá! Merda!
Engañado de nuevoDe novo enganado
Nuestro himno es un estallido en la madrugada, es confusoO nosso hino é pipoco de madrugada é embaçado
Quien no sea firme y fuerte sigue por el camino equivocadoQuem não for firme e forte segue pro caminho errado
Estamos aquí en el frío y ellos calentitos bebiendo vino dentro de los palaciosNós estamos aqui no frio e eles aquecidos bebendo vinho dentro dos palácios
Escucharon tiros en el IpirangaOuviram do Ipiranga tiros
Y en los palacios los reyes se calentaban del frío con vinoE nos palácios os reis se aqueciam do frio com vinho
Escucharon en el Ipiranga independencia o muerteOuviram do Ipiranga independência ou morte
Muchos se fueron, fue falta de suerteMuitos se foram, foi falta de sorte
Escucharon tiros en el IpirangaOuviram do Ipiranga tiros
Y en los palacios los reyes se calentaban del frío con vinoE nos palácios os reis se aqueciam do frio com vinho
Escucharon en el Ipiranga independencia o muerteOuviram do Ipiranga independência ou morte
Muchos se fueron, fue falta de suerteMuitos se foram, foi falta de sorte
Realidad estampada en el rostro del niñoRealidade estampada no rosto do menino
Con cinco años ya aprendió a cantar el himnoCom cinco de idade já aprendeu a cantar o hino
Desde pequeño resignado a la pobrezaDesde pivete conformado com a pobreza
Creció, se metió en problemas y cayó en la fortalezaCresceu, aprontou e caiu na fortaleza
Oh, situación que poca gente soportaOh, situação que pouca gente suporta
Ahí es cuando te pregunto, ¿para qué ser patriota?É aí que eu lhe pergunto, pra que ser patriota?
¿Para qué jurar bandera si todo esto es una tontería?Pra que jurar bandeira se isso tudo é besteira?
¿Ser obligado a decir lo que no es juego?Ser forçado a dizer o que não é brincadeira?
No voy a seguir el juego de servir a la patria, ejército, marina o quizás a la aeronáuticaEu não vou nessa de servir a pátria, exército, marinha se pá aeronáutica
Es más o menos por ahí que me indignoÉ mais ou menos por aí que eu me indigno
No me quedaré sonriendo mientras los tiros sean nuestro himnoNão vou ficar sorrindo enquanto tiros for nosso hino
Escucharon tiros en el IpirangaOuviram do Ipiranga tiros
Y en los palacios los reyes se calentaban del frío con vinoE nos palácios os reis se aqueciam do frio com vinho
Escucharon en el Ipiranga independencia o muerteOuviram do Ipiranga independência ou morte
Muchos se fueron, fue falta de suerteMuitos se foram, foi falta de sorte
Escucharon tiros en el IpirangaOuviram do Ipiranga tiros
Y en los palacios los reyes se calentaban del frío con vinoE nos palácios os reis se aqueciam do frio com vinho
Escucharon en el Ipiranga independencia o muerteOuviram do Ipiranga independência ou morte
Muchos se fueron, fue falta de suerteMuitos se foram, foi falta de sorte
Las orillas del crucero resplandecenAs margens do cruzeiro resplandecem
Los barcos y sus bombas atómicas se calientanOs navios e suas bombas atômicas se aquecem
La periferia sufre, nuestro pueblo se pudreA periferia padece, o nosso povo apodrece
¿Qué está pasando?O que que acontece?
¿Y los fariseos y saduceos qué pasó?E os fariseus e saduceus o que sucedeu?
Robaron mi dinero y el tuyo, ¿no entendiste?Roubaram o dinheiro meu e o seu, não entendeu?
Ni yo, por eso mi ancestro sufrió, sufrió, sufrióNem eu, por isso que meu ancestral sofreu, sofreu, sofreu
Y ahora quiero lo otro que aún hay en mi tierraE agora eu quero o outro que ainda há na minha terra
Lucho por la paz, si es necesario hago guerraLuto pela paz, se precisar eu faço guerra
Privatizaron mi vida por la deuda externaPrivatizou a minha vida pela dívida externa
Gastan billones, millones están en la miseriaGasta bilhões, milhões estão na miséria
Eh Brasil, ¿cuál es tu negocio?Ei Brasil qual é o seu negócio?
Quiero ser tu socioEu quero ser seu sócio
Un tercio de tu dinero ya me alcanza para ayudar al prójimoUm terço da sua grana já dá pra mim ajudar o próximo
Y un tercio de tu dinero ya me alcanza para ayudar al prójimoE um terço da sua grana já dá pra mim ajudar o próximo
Escucharon tiros en el IpirangaOuviram do Ipiranga tiros
Y en los palacios los reyes se calentaban del frío con vinoE nos palácios os reis se aqueciam do frio com vinho
Escucharon en el Ipiranga independencia o muerteOuviram do Ipiranga independência ou morte
Muchos se fueron, fue falta de suerteMuitos se foram, foi falta de sorte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Salomanos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: