Traducción generada automáticamente
Journey
Lea Salonga
Viaje
Journey
La mitad del mundo duerme
Half the world is sleeping,
la mitad del mundo está despierto
half the world's awake
la mitad puede oír sus corazones latir
half can hear their hearts beat
la mitad sólo escucharlos romperse
half just hear them break
No soy más que un viajero, en la mayoría de los sentidos
I am but a traveler, in most every way
Pregúntame lo que quieres... saber
Ask me what you want...to know
¡Qué viaje ha sido!
What a journey it has been
Y el final no está a la vista
And the end is not in sight
Pero las estrellas están fuera esta noche
But the stars are out tonight
y están obligados a guiarme en mi camino
and they're bound to guide my way
Cuando brillan en mi vida
When they're shining on my life
Puedo ver un día mejor
I can see a better day
No dejaré que entre la oscuridad
I won't let the darkness in,
que viaje ha sido
what a journey it has been.
He estado en la tristeza
I have been to sorrow
He estado en la felicidad
I have been to bliss
Donde estaré mañana
Where I'll be tomorrow,
Sólo puedo adivinar
I can only guess
A través del desierto más oscuro
Through the darkest desert
A través de la nieve más profuna
Through the deepest snow,
Adelante siempre adelante, voy
Forward always forward, I go..
¡Qué viaje ha sido!
What a journey it has been
y el fin no está a la vista
and the end is not in sight
Pero las estrellas están fuera esta noche
But the stars are out tonight
y están obligados a guiarme en mi camino
and they're bound to guide my way
Cuando brillan en mi vida
When they're shining on my life
Puedo ver un día mejor
I can see a better day
No dejaré que entre la oscuridad
I won't let the darkness in,
que viaje ha sido
what a journey it has been...
Adelante, siempre adelante
Forward, always forward...
Adelante, siempre arriba
Onward, always up...
Atrapando cada gota de esperanza
Catching every drop of hope
En mi vaso vacío
In my empty cup
¡Qué viaje ha sido!
What a journey it has been
Y el final no está a la vista
And the end is not in sight
Pero las estrellas están fuera esta noche
But the stars are out tonight
y están obligados a guiarme en mi camino
and they're bound to guide my way
Cuando brillan en mi vida
When they're shining on my life
Puedo ver un día mejor
I can see a better day
No dejaré que entre la oscuridad
I won't let the darkness in,
que viaje ha sido
what a journey it has been...
Qué viaje ha sido
What a journey it has been...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lea Salonga e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: