Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 557

Start Me Up

Salt N Pepa

Letra

Mets-moi en route

Start Me Up

Tu dois me mettre en routeYou got to start me up
Mets-moi en routeStart me up
Mets-moi en routeStart me up

Descends, le s au a-l-tCome down, the s to the a-l-t
Descends, l'amour au b-u-gCome down, the luv to the b-u-g
Descends, le tour à la d-a-rellaCome down, the spin to the d-a-rella
Descends, s-t-double e le e dans le vCome down, s-t-double e the e in the v
Descends, le p au e-p-aCome down, the p to the e-p-a
Descends, les faiseurs d'idoles dans la place, ça va ?Come down, idolmakers in the house, how ya know?
Descends, vers le seigneur des disquesCome down, to the record lord
Descends...Come down...

[attendez une minute, les gars, attendez une minute[wait a minute, y'all, wait a minute
Soyons sérieux un instantLet's get serious for a minute
Vous vous amusez, je m'amuseY'all havin' fun, I'm havin' fun
Tout le monde s'amuseEverybody havin' fun
Mais vous savez ces moments où vous êtes stressé ?]But you know those times when you get stressed out? ]

Tout le monde a un moment dans sa vieEverybody has a time in their life
Où les choses ne vont pas toujours bienWhen things doesn't always go right
Ça devient juste plus dur chaque jourIt just gets harder every day
Et ça te donne envie de fuirAnd it makes you wanna run away
Et puis je me demande où ça va finirAnd then I wonder where it will end
Puis-je jamais être moi-même à nouveau ?Can I ever be myself again?
Yo, j'ai de l'espoir, et j'ai confianceYo, I got hopes, and I got trust
Et je t'ai ici pour me mettre en routeAnd I got you here to start me up

Mais ça fait si longtemps que je pensais t'avoir perduBut it's been so long that I thought I lost you
Et je sentais que ma vie n'allait nulle part sans toiAnd I felt my life was goin' nowhere without you
Je me sens si fort parce que je t'aiI feel so strong because I have you
À mes côtés, bébé, bébé, tu dois justeStandin' by my side, baby, baby, you just got to

RefrainChorus

Mets-moi en route, tu dois me mettre en routeStart me up, you got to start me up
Mets-moi en route, tu dois me mettre en routeStart me up, you got to start me up
Mets-moi en route, tu dois me mettre en routeStart me up, you got to start me up
Mets-moi en route, tu dois me mettre en routeStart me up, you got to start me up

Alors pourquoi tu les laisses te rabaisser ?Now why you lettin' them get you down?
Te pousser jusqu'à maintenant ?Pushin' you around until now?
Qu'est-ce qu'il te faut pour réaliser ?What's it gonna take till you realize?
Quand vas-tu ouvrir les yeux ?When you gonna open up your eyes?
Et pourquoi tu ne m'embrasses jamaisAnd how come you don't ever kiss me
Ou même dis combien je te manque ?Or even say how much you miss me?
Mais je t'ai et nous avons nousBut I got you and we got us
Ensemble, on peut tout remettre en routeTogether we can start it up

J'en ai marre (marre), ça suffit (ça suffit)I'm fed up (fed up), word up (dead up)
Je dois garder la tête haute, ne pas arrêter ou lâcherGot to keep my head up, don't stop or let up
Tu dors plus tard, il est temps de faire ton litYou're sleepin' later, time to get your bed made up
Toujours en cavale jusqu'à ce que ton gars soit payéAlways on the loose until your dude get paid up
Payé, attends, je frappe, et je soufflePaid up, wait up, I'm knockin', and I'm puffin'
Regarde la télé toute la journée à ne rien faireWatch television all day doin' nothing
En poussant dans ton foie, on dirait que tu es prête à accoucherPushing in your liver, looks like you're ready to deliver
Yo, sel, je pense que c'est un césarYo, salt, I think it's a caesar

RefrainChorus

Eh bien, eh bien, w-h-h-eh bienWell-a, well-a, w-h-h-hell-a
Tu es pris sous la pluie, mais tu as oublié ton parapluieYou're caught in the rain, but you forgot your umbrella
Oooo, que pourrais-tu faire punch-a-nella, punch-a-nella ?Oooo, what could you do punch-a-nella, punch-a-nella?
Tu es piégé dans une cage comme un singe appelé magillaYou're trapped in a cage like an ape called magilla
Et maintenant tu es prête à jeter l'éponge, c'est un peu dégueulasseAnd now you're ready to throw in the towel, that's kinda foul
Tu t'en fous comme une chouette muetteYou don't give a hoot like a mute owl
Ce n'est pas comme ça que je te connaisThat's not the way I know you to be
Tu étais vrai avec moi, oooo-whee, ce que tu faisais pour moiYou used to be true to me, oooo-whee, what you used to do to me
Montre que tu as beaucoup à offrirShows that you got a lot to offer
Alors frère, lève-toi de ton cul parce que ça va te coûterSo brother just get offa your butt because it's gonna cost ya
Ça me déchire de te voir comme çaIt rips me apart to see you like this
Toi et moi pourrions peut-être lutter contre ça alors bébéMe and you might just be able to fight this so baby

Mets-moi en route, tu dois me mettre en routeStart me up, you got to start me up
Mets-moi en route, tu dois me mettre en routeStart me up, you got to start me up

Yo, attends une minute (quoi de neuf ?), yo, tu dois attendre une minuteYo, wait a minute (what up? ), yo, you gotta wait a minute
Tu ne pensais pas que tu entendrais le yoYou didn't think that you would hear the yo
Sans que le frère Turner soit dedans ?Without the turner brother's in it?
Huh, je tire mon grade comme un lieutenantHuh, I pull the rank like a luitenent
Alors quand j'ai dit mets-moi en route, fille, je le pensaisSo when I said start me up, girl, I meant it
Tu ferais mieux de mettre (mettre), de le lancer, ma belleYou better set (set), set it off lady
Les frères d'Haïti ? ? ?The brothers from haiti ? ? ?
Sérieux, on devient grand, occupé, et délirantSerious, we get big, busy, and delirious
Dis pep, balance-moi les parolesSay pep, hit me off with the lyrics

Pepa ade donetPepa ade donet
Alors les gens, venez suivreSo people come follow
Maintenant facile dibe galNow easy dibe gal
Ca me a big mamaCa me a big mama
Topin à la périodeTopin at the period
Et passant ponda comaAn passin' ponda coma
Alors poom poom breatSo poom poom breat
Sav de drumma fe ya faddaSav de drumma fe ya fadda
Parce que je suis durCos me ruff
Dur et costaudRuff 'n tuff 'n
Rugueux et toutRugged 'n stuff
Je pourrais rouler un jointMe might roll upa blunt
Et prendre un petit (wah)'n tek a lickle(wah)
Tirer un coup et toutLick shot 'n' all
Un d'entre vous va tomber (wah)A uno will drop(wah)
Regarde mes béquilles ne me lâchent jamaisSee my crutches never fail me
Mais ça fait si longtemps que je pensais t'avoir perduBut it's been so long that I thought I lost you
Et je sentais que ma vie n'allait nulle part sans toiAnd I felt my life was goin' nowhere without you
Je me sens si fort parce que je t'aiI feel so strong because I have you
À mes côtés, bébé, bébé, tu dois justeStandin' by my side, baby, baby, you just got to

RefrainChorus


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Salt N Pepa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección