Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 607

Das Kalte Herz

Saltatio Mortis

Letra

El corazón frío

Das Kalte Herz

Vivía una vez, hace muchos años,Ich lebte einst, vor vielen Jahren,
En lo profundo de la colina de abetos.Unten an dem Tannenbühl.
Era un joven carbonero,Ich war ein junger Köhler,
Pero la envidia corrompió mi sentido de honor.Doch Neid verdarb mein Ehrgefühl.
Solo deseaba fama y riqueza,Wünschte mir nur Ruhm und Reichtum,
El precio era el mismoDer Preis, der war mit gleich
Y así me convertí en víctimaUnd so wurde ich ein Opfer
del demonio del reino de los abetos.Des Dämons aus dem Tannenreich.

Arrancó mi corazón palpitante,Er riss heraus mein schlagend Herz,
Lo guardó en un vaso.Verwahrte es in einem Glas.
Me dio un corazón de piedraGab mir ein Herz aus Stein
Y rápidamente olvidé mi miedo.Und schnell ich meine Furcht vergass.
La vida con el corazón fríoDas Leben mit dem kalten Herzen
Me dio todo, me quitó tanto.Gab mir alles, nahm so viel.
Me volví conocido y rico,Bekannt und reich bin ich geworden,
Pero perdí este juego.Doch verlor ich dieses Spiel.

Cuando el silencio grita a su alrededor,Wenn schreiend Stille um sich greift,
Cuando solo se escuchan corazones latir,Wenn man nur Herzen schlagen hört,
No hay sonido que salga de mi pecho,Dringt kein Laut aus meiner Brust,
Ningún sonido que perturbe mi paz.Kein Laut, der meine Ruhe stört.

Los sueños se han vuelto piedra,Stein geworden sind die Träume,
Se han vuelto piedra, tan fríos.Stein geworden, so kühl.
Se han vuelto piedra, mis lágrimas,Stein geworden, meine Tränen,
Se han vuelto piedra, mi sentir.Stein geworden, mein Gefühl.
Ninguna alegría me anima,Keine Freude mich erheitert,
No entiendo la risa, ni las bromas.Versteh kein Lachen, keinen Scherz.
Me he vuelto piedra sin vida,Bin zu totem Stein geworden,
Como mi corazón frío.Wie mein kaltes Herz.

Muchos años después quiseViele Jahre später wollt
Volver a ver mi corazón.Ich mein Herz noch einmal seh'n.
Y en la cabaña del demonioUnd in des Dämons Hütte
Vi cien vasos.Sah ich hundert Gläser steh'n.
Dije: 'Maestro, estos no son corazones,Sprach: "Meister, das sind keine Herzen,
Solo están hechos de cera.Sind doch nur aus Wachs gemacht.
Nunca me quitaste mi corazón,Hast mir nie mein Herz genommen,
¡Ya lo había pensado!'Hatte mir das gleich gedacht!"

'¡Tú, pequeño bribón, te enseñaré!"Du kleiner Wicht, ich werd Dich lehren!
En este vaso, tu verdadero corazón.In diesem Glas, dein echtes Herz.
Recupéralo en tu cuerpo,Nimm es zurück in deinen Leib,
Siente una vez más el placer y el dolor.'Fühl noch einmal Lust und Schmerz."
Unido a mi verdadero corazónVereint mit meinem echten Herz
Tomé mis piernas y corrí.Nahm ich die Beine in die Hand.
Huí hasta donde los caminos me llevaron,Ich floh soweit mich Wege trugen,
Hasta que encontré paz de nuevo.Bis ich wieder Frieden fand.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saltatio Mortis y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección