Traducción generada automáticamente
Satans Fall
Saltatio Mortis
La caída de Satanás
Satans Fall
Yo era el hijo del amanecer
Ich war der Sohn der Morgenröte
La estrella gloriosa en el firmamento de Dios
Der Glanzstern an Gottes Firmament
Yo era Querubín un Guardián del Cielo
Ich war Cherubim ein Wächter des Himmels
Que hoy sólo se llama Satanás
Der den man heute nur Satan nennt
Pero caí con alas en llamas
Doch bin ich gefallen mit flammenden Schwingen
Una estrella ardiente en la tienda del cielo
Ein brennender Stern am Himmelszelt
Rechazado por el Padre, hoy custodio las poderosas puertas del inframundo
Verstoßen vom Vater hüte ich heute die mächtigen Pforten der Unterwelt
Yo fui el primer ángel
Ich war der erste Engel
El vasallo más fiel de Dios
Gottes treuester Vasall
Al principio fue mi arrogancia y al final llegó el caso
Am Anfang stand mein Hochmut und am Ende kam der Fall
Agarré sus estrellas, pero las estrellas arden calor
Ich griff nach seinen Sternen doch Gestirne brennen heiß
Cada paraíso tiene espinas y cada acto tiene su precio
Jedes Paradies hat Dornen und jede Tat hat ihren Preis
Yo era el poder detrás de la línea
Ich war die Macht hinter der Schlange
El paso en falso en el Paraíso de Dios
Der Fehltritt in Gottes Paradies
Yo era un abogado de almas pecadoras
Ich war Advokat von sündigen Seelen
Hasta que Dios me arrojó a mi calabozo
Bis Gott mich hinabstieß in mein Verlies
La fe y la esperanza han salido en mí
Glaube und Hoffnung sind in mir erloschen
Y ningún amor calienta mi sangre
Und keine Liebe wärmt mein Blut
Así que lloré lágrimas de fuego líquido
So weinte ich Tränen aus flüssigem Feuer
Lleno de odio resplandeciente y rabia fría
Voll loderndem Hass und kalter Wut
Yo fui el primer Wngel
Ich war der erste Wngel
El vasallo más fiel de Dios
Gottes treuester Vasall
Al principio fue mi arrogancia y al final llegó el caso
Am Anfang stand mein Hochmut und am Ende kam der Fall
Agarré sus estrellas, pero las estrellas arden calor
Ich griff nach seinen Sternen doch Gestirne brennen heiß
Cada paraíso tiene espinas y cada acto tiene su precio
Jedes Paradies hat Dornen und jede Tat hat ihren Preis
Agarré tus estrellas, las estrellas arden
Ich griff nach deinen Sternen, Gestirne brennen heiß
Tu paraíso de espinas y cada acto tiene su precio
Dein Paradies aus Dornen und jede Tat hat ihren Preis
Fui el primer ángel en llamar a Satanás hoy
Ich war der erste Engel der den man heute nur Satan nennt
Yo fui el primer ángel
Ich war der erste Engel
Jarrón más fiel de Dios
Gottes treuester Vasal
Al principio fue mi arrogancia y al final llegó el caso
Am Anfang stand mein Hochmut und am Ende kam der Fall
Agarré sus estrellas, pero las estrellas arden calor
Ich griff nach seinen Sternen doch Gestirne brennen heiß
Cada paraíso tiene espinas y cada acto tiene su precio
Jedes Paradies hat Dornen und jede Tat hat ihren Preis
Cada acto tiene su precio
Jede Tat hat ihren Preis
Después de la arrogancia viene el caso
Nach Hochmut kommt der Fall
Cada paraíso tiene espinas y cada acto tiene su precio
Jedes Paradies hat Dornen und jede Tat hat ihren Preis
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Saltatio Mortis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: