Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 3.304

A Veces Me Pregunto

Salvador Beltrán

Letra

Manchmal frage ich mich

A Veces Me Pregunto

Wo bleibt der Sinn, den mir das Leben nimmt?¿Dónde queda el sentido que la vida me quita?
Es geht nicht darum, wer am schnellsten läuft,No se trata del que más corre,
Das Leben hat keine Eile.La vida no tiene prisa.

Die Liebe ist mir klein geblieben,Se me quedó el amor pequeño,
Ich habe am eigenen Leib das Wort Angst gespürt.Sufrí en mis carnes la palabra miedo.
Ich habe nach und nach gelernt,Aprendí poco a poco el…
Was Respekt wirklich bedeutet.Significado del respeto.

Und ich werde der Welt zulächeln,Y voy a sonreír al mundo
Auch wenn mein Lachen verwelkt ist,Aunque se marchitó mi risa,
Weil wir nicht zusammen sein werden...Al ver que no estaremos juntos…
Gesegnet sei die Familie.Bendita sea la familia.

Es wird keine Nachmittage mehr geben wie früher,Ya no habrá tardes como las de antes,
Es gibt keine Bitten und Fragen mehr,No quedan ruegos ni preguntas,
Entschuldige, es bleibt immer eine...Perdóname es que siempre queda una…

Manchmal frage ich mich,A veces me pregunto
Wo bleibt das Leben?¿Dónde queda la vida?
Ich habe so schöne Momente erlebt...He vivido momentos tan bellos…
Ich habe wegen der Angst geweint,He llorado por culpa del miedo,
Und wenn etwas Gutes kommt, geht es mir wieder weg...Y si algo bueno viene se me va…

Manchmal frage ich mich,A veces me pregunto
Wo bleibt das Leben?¿Dónde queda la vida?
Ich habe so schöne Momente erlebt...He vivido momentos tan bellos…
Ich habe wegen der Angst geweint,He llorado por culpa del miedo,
Und wenn etwas Gutes kommt, geht es mir wieder weg...Y si algo bueno viene se me va…
Es geht mir weg, es geht mir weg, es geht mir weg...Se me va, se me va, se me va…

Ich will mich ändern und ich selbst sein,Quiero cambiar y ser yo mismo,
Und auf meine Weise führen,Y dirigir a mi manera
Da die Abwesenheit von ZuneigungYa que la ausencia de cariño
Irgendwann jeden erreicht.Alguna vez a todos llega.
Und ich werde versuchen, meinen Weg zu gehenE Intentaré seguir mi rumbo
Und mich so auszudrücken, wie ich es fühle,Y expresarme como lo sienta,
Auch wenn ich manchmal verwirrt binAunque hay veces que me confundo
Und nach dem Sinn suche, der bleibt.Y busco el sentido que queda.

Es wird keine Nachmittage mehr geben wie früher,Ya no habrá tardes como las de antes,
Es gibt keine Bitten und Fragen mehr,No quedan ruegos ni preguntas,
Entschuldige, es bleibt immer eine...Perdóname es que siempre queda una…

Manchmal frage ich mich,A veces me pregunto
Wo bleibt das Leben?¿Dónde queda la vida?
Ich habe so schöne Momente erlebt...He vivido momentos tan bellos…
Ich habe wegen der Angst geweint,He llorado por culpa del miedo,
Und wenn etwas Gutes kommt, geht es mir wieder weg...Y si algo bueno viene se me va…

Manchmal frage ich mich,A veces me pregunto
Wo bleibt das Leben?¿Dónde queda la vida?
Ich habe so schöne Momente erlebt...He vivido momentos tan bellos…
Ich habe wegen der Angst geweint,He llorado por culpa del miedo,
Und wenn etwas Gutes kommt, geht es mir wieder weg...Y si algo bueno viene se me va…
Es geht mir weg...Se me va…


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Salvador Beltrán y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección