Traducción generada automáticamente

Presságio
Salvador Sobral
Vorahnung
Presságio
Die Liebe, wenn sie sich offenbartO amor, quando se revela
Weiß nicht, wie man sie zeigtNão se sabe revelar
Man schaut gerne zu ihr hinSabe bem olhar p'ra ela
Doch weiß nicht, was man sagtMas não lhe sabe falar
Wer viel fühlt, schweigt oftQuem quer dizer quanto sente
Weiß nicht, was er sagen sollNão sabe o que há de dizer
Sagt: Es scheint, als lügt erFala: Parece que mente
Schweigt: Es scheint, als vergisst erCala: Parece esquecer
Ach, aber wenn sie nur ahnen könnteAh, mas se ela adivinhasse
Wenn sie den Blick hören könnteSe pudesse ouvir o olhar
Und wenn ein Blick genügen würdeE se um olhar lhe bastasse
Um zu wissen, dass man sie liebt!P'ra saber que a estão a amar!
Um zu wissen, dass man sie liebt!P'ra saber que a estão a amar!
Um zu wissen, dass man sie liebt!P'ra saber que a estão a amar!
Doch wer viel fühlt, schweigtMas quem sente muito, cala
Wer sagen möchte, was er fühltQuem quer dizer quanto sente
Bleibt ohne Seele und spricht nichtFica sem alma nem fala
Bleibt ganz allein, ganz verlorenFica só, inteiramente
Doch wenn ich ihr dies erzählen könnteMas se isto puder contar-lhe
Was ich mich nicht traue zu sagenO que não lhe ouso contar
Müsste ich nicht mehr mit ihr redenJá não terei que falar-lhe
Weil ich schon mit ihr sprechePorque lhe estou a falar
Die Liebe, wenn sie sich offenbartO amor, quando se revela
Weiß nicht, wie man sie zeigtNão se sabe revelar
Man schaut gerne zu ihr hinSabe bem olhar p'ra ela
Doch weiß nicht, was man sagtMas não lhe sabe falar
Ach, aber wenn sie nur ahnen könnteAh, mas se ela adivinhasse
Wenn sie den Blick hören könnteSe pudesse ouvir o olhar
Und wenn ein Blick genügen würdeE se um olhar lhe bastasse
Um zu wissen, dass man sie liebt!P'ra saber que a estão a amar!
Wer sagen möchte, was er fühltQuem quer dizer quanto sente
Weiß nicht, was er sagen sollNão sabe o que há de dizer
Sagt: Es scheint, als lügt erFala: Parece que mente
Schweigt: Es scheint, als vergisst erCala: Parece esquecer
Doch wenn ich ihr dies erzählen könnteMas se isto puder contar-lhe
Was ich mich nicht traue zu sagenO que não lhe ouso contar
Müsste ich nicht mehr mit ihr redenJá não terei que falar-lhe
Weil ich schon mit ihr sprechePorque lhe estou a falar
Die Liebe, wenn sie sich offenbartO amor, quando se revela
Weiß nicht, wie man sie zeigtNão se sabe revelar
Man schaut gerne zu ihr hinSabe bem olhar p'ra ela
Doch weiß nicht, was man sagtMas não lhe sabe falar
Doch weiß nicht, was man sagtMas não lhe sabe falar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Salvador Sobral y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: