Traducción generada automáticamente
J'ai trouvé un été
Salvatore Adamo
Encontré un verano
J'ai trouvé un été
Encontré un verano
J'ai trouvé un été
En las alas de Provenza
Aux ailes de Provence
Listo para calentar
Prêt à te réchauffer
Dale una oportunidad
Donne-lui une chance
Encontré un verano
J'ai trouvé un été
¿Quién puede, si lo llama?
Qui peut, si tu l'appelles,
Desenrolle a sus pies
Dérouler à tes pieds
Las playas más bellas
Les plages les plus belles
Si le llamas amor, te amará
Si tu l'appelles amour, il t'aimera
Será un caballo loco y te llevará lejos
Il sera cheval fou et t'emportera
Más allá del infinito y verás
Plus loin que l'infini et tu verras
Allí estaré
Je serai là
Llama al sol, brillará
Appelle-le soleil, il brillera
Llámalo ternura, te sacudirá
Appelle-le tendresse, il te bercera
Llámalo felicidad, pero bajo, bajo
Appelle-le bonheur, mais tout bas, tout bas
Y verás
Et tu verras
Allí estaré
Je serai là
Encontré un verano
J'ai trouvé un été
Un espejo para tu alma
Un miroir pour ton âme
¿Quién te guiará?
Qui saura te guider
En tu sueño de una mujer
Dans ton rêve de femme
Encontré un verano
J'ai trouvé un été
¿Quién te ofrece en casa
Qui t'offre à domicile
La inmensidad azul
Le bleu immensité
Y la magia de las islas
Et la magie des îles
Si le llamas amor, te amará
Si tu l'appelles amour, il t'aimera
Será un caballo loco y te llevará lejos
Il sera cheval fou et t'emportera
Más allá del infinito y verás
Plus loin que l'infini et tu verras
Allí estaré
Je serai là
Llama al sol, brillará
Appelle-le soleil, il brillera
Llámalo ternura, te sacudirá
Appelle-le tendresse, il te bercera
Llámalo felicidad, bajo, bajo
Appelle-le bonheur, tout bas, tout bas
Allí estaré
Je serai là
Allí estaré
Je serai là
Encontré un verano
J'ai trouvé un été
Corriente de luz
Ruisselant de lumière
Ahí, en mi almohada
Là, sur mon oreiller
En tu cabello en el río
Dans tes cheveux en rivière
Encontré un verano
J'ai trouvé un été
Eso abre todas las puertas
Qui ouvre toute porte
¿Quién te inventará?
Qui saura t'inventer
Alegrías de todo tipo
Des joies de toutes sortes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Salvatore Adamo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: