Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 571

Si tu retournes chez ta mère

Salvatore Adamo

Letra

Si vuelves a casa de tu madre

Si tu retournes chez ta mère

Si vuelves a casa de tu madreSi tu retournes chez ta mère
No olvides ordenarN'oublie pas de ranger
Y no menos ordenadoY pas moins ordonné
Que un hombre abandonadoQu'un homme abandonné

Toma tus muñecas, tus cositasPrends tes poupées, tes p'tites affaires
Sin olvidar a tu gatoSans oublier ton chat
Y limpia bien todo el polvoEt nettoie bien toutes les poussières
Para que no me pierdaQue je ne m'y perde pas

Si vuelves a casa de tu madreSi tu retournes chez ta mère
Pasa por la tiendaPasse donc chez l'épicier
No hay nadie más hambrientoY a pas plus affamé
Que un hombre abandonadoQu'un homme abandonné

Dile que me traiga unas cervezasDis-lui de me livrer quelques bières
Para brindar por tu saludPour boire à ta santé
Que llene bien el refrigeradorQu'il remplisse bien le frigidaire
Los amigos podrían aparecerLes copains pourraient rappliquer

Ve, no hago nada para detenerteVa, je ne fais rien pour te retenir
Eh, ve, pero no olvides regresarEh, va, mais n'oublie pas de revenir

{Estribillo:}{Refrain:}
Te esperaré en mi rock'n rollJe t'attendrai dans mon rock'n roll
Cuando quieras llorar en mi hombroQuand tu voudras pleurer sur mon épaule
Si estás harto de Deauville o La BauleSi t'en as marre de Deauville ou de la Baule
Vuelve a encontrarme en mi rock'n rollReviens me trouver dans mon rock'n roll

Si vuelves a casa de tu madreSi tu retournes chez ta mère
Antes de condenarmeAvant de me condamner
Detente en casa del caseroArrête-toi chez le propriétaire
Dile que espereDis-lui de patienter
Hay tantos trabajos que se me ofrecenY a tant de boulots qui me sont offerts
Para pagar mi alquilerPour payer mon loyer
Que desde el año pasadoQue depuis l'année dernière
No puedo decidirmeJe peux pas me décider

{al Estribillo}{au Refrain}

Eh, rock'n roll! {x3}Eh, rock'n roll ! {x3}
EhEh

Si vuelves a casa de tu madreSi tu retournes chez ta mère
No olvides besarlaN'oublie pas de l'embrasser
De parte muy especialDe la part toute particulière
De su querido yernoDe son p'tit gendre bien-aimé
Dile que rompí la bicicletaDis-lui que j'ai cassé le vélo
Que me regalóQu'elle m'avait offert
Que en última instancia, incluso un 2 CVQu'à la rigueur, même une 2 CV
Haría el trabajo muy bienFerait très bien l'affaire

{al Estribillo, x2}{au Refrain, x2}


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Salvatore Adamo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección