Traducción generada automáticamente

Felicità
Salvatore Adamo
Felicidad
Felicità
En tus ojos una vez viNei tuoi occhi o letto un di
Si sabes hablarme, te daré mi corazónSe mi sai parlare ti darò il mio cuore
Te juré amor eternoTi ho giurato eterno amore
Así que déjate llevar y entrégateAllora abbandonati e donati
Pero nena míaMa bambina mia
Me dejas boquiabiertoMi lasci a bocca aperta
Cuando con tu voz de muñecaQuando con la tua voce di bambola
Cantas ese estribillo pasado de modaMi canti quel ritornello passato di moda
Felicidad llegará algún díaFelicità un di verrà
Si Dios nos presta amorSe Dio amore ci presterà
Pero paciencia aúnPero pazienza ancora
Porque el amor, debes saberPerchè l'amore devi sapere
Viene con el tiempo, cultivándolo como una hermosa florViene col tempo coltivandolo come un bel fiore
Suavemente, mano a manoGentilmente mano in mano
Cruzamos la vida a pasos de giganteAttraversiamo la vita a passi di gigante
Realmente, qué pecadoVeramente che peccato
Unos pasos más y tendremos cien añosQualche passo ancora e avremo cent'anni
Pero nena mía, sabes que me da penaMa bambina mia sai mi fa pietà
Imaginarte vieja, viejaDi immaginarti vecchia vecchia
Cantando ese estribillo pasado de modaCantando quel ritornello passato di moda
Felicidad llegará algún díaFelicità un dì verrà
Si Dios nos presta amorSe Dio amor ci presterà
Pero paciencia aúnPero pazienza ancora
Porque el amor, debes saberPerché l'amore devi sapere
Viene con el tiempo, cultivándolo como una hermosa florViene col tempo coltivandolo come un bel fiore
Sé que piensas con inocencia en la humilde casita de cuento de hadasSo che pensi con candore al umile casetta della favola
Con muchos niños y muchas floresCon tanti bimbi e tanti fiori
Y dulcemente me tiendes la trampaE dolcemente mi tendi la trappola
Pero nena mía, ya no caigo másMa bambina mia la non ci sto più
¿Cómo puedes olvidarCome tu puoi dimenticare
Ese viejo estribillo que vuelve a estar de moda?Quel ritornello vecchio che torna di moda
Felicidad llegará algún díaFelicità un dì verrà
Si Dios nos presta amorSe Dio amor ci presterà
Pero paciencia aúnPero pazienza ancora
Porque el amor, debes saberPerché l'amore devi sapere
Viene con el tiempo, cultivándolo como una hermosa florViene col tempo coltivandolo come un bel fiore
Felicidad llegará algún díaFelicità un dì verrà
Si Dios nos llevará amorSe Dio amor ci porterà
Pero paciencia aúnPero pazienza ancora
Porque el amor, debes saberPerché l'amore devi sapere
Viene con el tiempo, cultivándolo como una hermosa flor...Viene col tempo coltivandolo come un bel fiore...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Salvatore Adamo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: