Traducción generada automáticamente

Inch'Allah
Salvatore Adamo
Inch'Allah
Inch'Allah
Ik heb het oosten gezien in zijn glansJ'ai vu l'orient dans son écrin
Met de maan als zijn banierAvec la lune pour bannière
En ik telde in een kwatrijnEt je comptais en un quatrain
De wereld zijn licht te bezingenChanter au monde sa lumière
Maar toen ik Jeruzalem zagMais quand j'ai vu jérusalem
Klaproos op een rotsCoquelicot sur un rocher
Hoorde ik een requiemJ'ai entendu un requiem
Toen ik me over hem boogQuand sur lui je me suis penché
Zie je niet, nederige kapelNe vois-tu pas humble chapelle
Jij die vrede op aarde fluistertToi qui murmures paix sur la terre
Dat de vogels met hun vleugelsQue les oiseaux cachent de leurs ailes
Deze letters van vuur, gevaar, grens verbergenCes lettres de feu danger frontière
De weg leidt naar de fonteinLe chemin mène à la fontaine
Je zou je emmer willen vullenTu voudrais bien remplir ton seau
Stop, Maria MagdalenaArrête-toi marie-madeleine
Voor hen is je lichaam niet waardig als waterPour eux ton corps ne vaut pas l'eau
Inch'allah inch'allah inch'allah inch'allahInch'allah inch'allah inch'allah inch'allah
En de olijfboom huilt om zijn schaduwEt l'olivier pleure son ombre
Zijn tedere vrouw, zijn vriendinSa tendre épouse son amie
Die rust onder het puinQui repose sous les décombres
Gevangen in vijandelijke grondPrisonnières en terre ennemie
Op een doorn van prikkeldraadSur une épine de barbelés
De vlinder loert op de roosLe papillon guette la rose
De mensen zijn zo domLes gens sont si écervelés
Dat ze me zullen verstoten als ik durfQu'ils me répudieront si j'ose
God van de hel of God van de hemelDieu de l'enfer ou dieu du ciel
Jij die bent waar je wilt zijnToi qui te trouves ou bon te semble
Op dit land van IsraëlSur cette terre d'israël
Zijn er kinderen die trillenIl y a des enfants qui tremblent
Inch'allah inch'allah inch'allah inch'allahInch'allah inch'allah inch'allah inch'allah
De vrouwen vallen onder de stormLes femmes tombent sous l'orage
Morgen zal het bloed gewassen wordenDemain le sang sera lave
De weg is gemaakt van moedLa route est faite de courage
Een vrouw voor een steenUne femme pour un pavé
Ja, ik heb Jeruzalem gezienMais oui j'ai vu jérusalem
Klaproos op een rotsCoquelicot sur un rocher
Ik hoor altijd dat requiemJ'entends toujours ce requiem
Wanneer ik me over hem boogLorsque sur lui je suis penché
Requiem voor 6 miljoen zielenRequiem pour 6 millions d'âmes
Die geen marmeren mausoleum hebbenQui n'ont pas leur mausolée de marbre
En die ondanks het verfoeilijke zandEt qui malgré le sable infâme
6 miljoen bomen hebben laten groeienOn fait pousser 6 millions d'arbres
Inch'allah inch'allah inch'allah inch'allahInch'allah inch'allah inch'allah inch'allah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Salvatore Adamo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: