Traducción generada automáticamente

J'ai pas d'mandé la vie
Salvatore Adamo
No pedí la vida
J'ai pas d'mandé la vie
No pedí la vidaJ'ai pas d'mandé la vie
Me la pusieron en la espaldaOn m'l'a collée su'l dos
Ahora que ya está hecho, qué más daMaintenant qu'c'est fait, tant pis
Cargo con mi cargaJe traîne mon fardeau
Dicen que no sirvo para nadaOn dit j'suis bon à rien
Pero yo no tengo la culpaMais moi j'y suis pour rien
Cada quien hace lo que puedeChacun fait ce qu'il peut
Y yo hago lo mejor que puedoEt moi je fais d'mon mieux
No es tan difícil, la verdadC'est pas bien difficile pourtant
Liberarse de la vidaDe s'libérer d'l'a vie
Solo hay que cortar un hiloSuffit d'couper un fil
Nos hacemos la eutanasiaOn s'fait l'euthanasie
Pero sí, pero sí, pero síMais oui, mais oui, mais oui
No pedí la vidaJ'ai pas d'mandé la vie
Solo es la herenciaElle n'est que l'héritage
De un gran arrebatoDu grand coup de folie
De mis padres poco sensatosDe mes parents peu sages
Y para pasar el tiempoEt pour passer mon temps
Pienso en la buena vidaJe pense à le belle vie
En la buena vida de antesÀ la belle vie d'antan
Donde no había vidaOù y avait pas la vie
No es tan difícil, la verdadC'est pas bien difficile pourtant
Liberarse de la vidaDe s'libérer d'la vie
Solo hay que cortar un hiloSuffit d'couper un fil
Nos hacemos la eutanasiaOn s'fait l'euthanasie
Pero sí, pero sí, pero síMais oui, mais oui, mais oui
Pero esta perra de vidaMais cette chienne de vie
Preferimos mantenerlaOn préfère la garder
Por espíritu familiarPar esprit de famille
Para la posteridadPour la postérité



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Salvatore Adamo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: