Transliteración y traducción generadas automáticamente
UEE
Salyu
UEE
UEE
De repente se hizo de noche
いつのまにかやみになった
itsunomanika yami ni natta
Cuando miré a través de la medianoche
よるのよなかをめくったら
yoru no yonaka wo mekuttara
La luna se volvió un poco más clara
つきがすこしあおしろくなってる
tsuki ga sukoshi aoshiroku natteru
La historia de la siguiente página
つぎのPE-JIのおはなしは
tsugi no PE-JI no ohanashi wa
Es sobre un árbol que crece hacia el cielo
そらにのびてくきのはなし
sora ni nobiteku ki no hanashi
Solo avanzo hacia UEE
UEEむかってのびていくだけ
UEE mukatte nobite iku dake
Eso se convirtió en el comienzo del final
それはおわりへのはじまりになった
sore wa owari e no hajimari ni natta
Plantando la semilla de la soledad
こどくのたねをまいてく
kodoku no tane wo maiteku
Si no estás aquí
あなたがいなければ
anata ga inakereba
Me vuelvo un lienzo sin color
いろがないえになるんだ
iro ga nai e ni naru n' da
Si no estás aquí
あなたがいなければ
anata ga inakereba
Yo seré eternamente nocturna
あたしはよるにとわに
atashi wa yoru ni towa ni
Lo que intenta seguirme
ついていこうとするものが
tsuite ikou to suru mono ga
Desde los talones que se levantan primero
さきにのぼったかかとから
saki ni nobotta kakato kara
Fingiendo haberse equivocado
まちがえたふりしてけられてる
machigaeta furi shite kerareteru
Si caigo hacia el comienzo
はじまりにむかっておちたらまた
hajimari ni mukatte ochitara mata
Solo avanzo hacia UEE de nuevo
UEEむかっていくだけ
UEE mukatteku dake
Caminando contigo
あなたとあるいたら
anata to aruitara
Si miro hacia atrás, hay un camino
ふりむけばみちがあった
furimukeba michi ga atta
Si no estás aquí
あなたがいなければ
anata ga inakereba
¿Dónde estaré eternamente?
あたしはどこでとわに
atashi wa doko de towa ni
En el país de los cuentos sobre las nubes
くものうえのおとぎのくに
kumo no ue no otogi no kuni
Estoy manchada de algo
なんにまみれてけむってる
nan ni mamirete kemutteru
Fingiendo no darme cuenta, estoy muriendo
きづかないふりしてしんでいってる
kidzukanai furi shite shinde itteru
Cuando salgo de allí y miro la página
そこからでてPE-JIをめくったら
soko kara dete PE-JI wo mekuttara
La luz aparece
ひかりがあらわれたよ
hikari ga arawareta yo
Solo con tu presencia
あなたがいるだけで
anata ga iru dake de
Estoy llena de vida
BAIBUあふれているんだ
BAIBU afurete iru n' da
Porque quiero estar contigo
あなたといたいから
anata to itai kara
Esta canción existe (esta canción más)
このうたがある(このうたをもっと
kono uta ga aru (kono uta wo motto)
Caminando contigo
あなたとあるいたら
anata to aruitara
Si miro hacia atrás, hay un camino
ふりむけばみちがあった
furimukeba michi ga atta
Si no estás aquí
あなたがいなければ
anata ga inakereba
Me vuelvo un lienzo sin color
いろがないえになるんだ
iro ga nai e ni naru n' da
En la última página
さいごのPE-JIには
saigo no PE-JI ni wa
Había una línea como esta
こんなSERIFUがあった
konna SERIFU ga atta
"Porque te amo
"あなたがすきだから
"anata ga suki dakara
No puedo avanzar hacia UEE"
UEEえのぼらない\"
UEE e noboranai"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Salyu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: