Suscríbete

Tradução automática

Exibições da letra 6.005

The Bullet Or The Blade

Sam Drysdale

Letra

Significado

De Kogel Of Het Mes

The Bullet Or The Blade

Ik herinner me degenen die verloren zijn in het donkerI remember those lost in the dark
De kogel of het mes dat ons uit elkaar hieldThe bullet or the blade that kept us apart
Maar ik ben verder gegaan, kan niet lang stilzittenBut I’ve been moving on, can’t be still for long
Want het is de enige weg‘Cause it’s the only way

Nooit verlangen naar een plek die thuis heetNever ache for a place called home
Kan niet zo stevig vasthouden, moet alles loslatenCan’t hold on so tight, gotta let it all go
Ik had een doel, dat is alles wat ik nodig hebI had a purpose, it’s all that I need
Om mijn weg te vindenTo help me find my way
Elke dagEvery day

Houd je ogen op de weg voor jeKeep your eyes on the road ahead
Laat je niet trekken naar het licht of de schaduwen in je hoofdDon’t be drawn into the light or the shadows in your head
Houd je ogen op de weg voor jeKeep your eyes on the road ahead
En kijk nooit terug, kijk nooit terugAnd don’t ever look back, don’t ever look back
Want ik, ik heb een gevoel in mijn botten dat alles goed komt‘Cause I, I got a feeling in my bones that everything’s gonna be fine
Ja, kijk nooit terugYeah, don’t ever look back
Kijk nooit terugDon’t ever look back

Ik heb een oorlog gevochten en ik heb geleerd te winnenI fought a war and I learned how to win
Maar hoe vecht je als de vijand van binnen zit?But how do you fight when the enemy’s within?
Vind je trots, ga dieper van binnenFind your pride, go deeper inside
Voor het vuur dat je weg zal verlichtenFor the fire that will light your way
Degenen die je vertrouwt kunnen vaak verradenThe ones you trust can often betray
Jij bent de jager en dan ben je de prooiYou’re the hunter and then you’re the prey
Je betaalt de prijs, alles voelt verlorenYou pay the cost, it all feels lost
Dan hoor je een stem in je zeggenThen you hear a voice inside you say

Houd je ogen op de weg voor jeKeep your eyes on the road ahead
Laat je niet trekken naar het licht of de schaduwen in je hoofdDon’t be drawn into the light or the shadows in your head
Houd je ogen op de weg voor jeKeep your eyes on the road ahead
En kijk nooit terug, kijk nooit terugAnd don’t ever look back, don’t ever look back

Houd je ogen op de weg voor jeKeep your eyes on the road ahead
Laat je niet trekken naar het licht of de schaduwen in je hoofdDon’t be drawn into the light or the shadows in your head
Houd je ogen op de weg voor jeKeep your eyes on the road ahead
En kijk nooit terug, kijk nooit terugAnd don’t ever look back, don’t ever look back
Want ik heb een gevoel in mijn botten dat de toekomst goed komt‘Cause I got a feeling in my bones that the future gonna be fine
Ja, kijk nooit terugYeah, don’t ever look back
Hou niet vast aan het verledenDon’t hold to the past

Een hoop weg ligt nu achter meA lot of road now behind me
Elke snede, elke blauwe plek, ze vertellen hun eigen verhaalEvery cut, every bruise, they tell their own story
Wat er ook voor me ligt, om de volgende bochtWhatever's up ahead, around the next bend
Ik weet dat ik zal overlevenI know I will survive
Ik heb geleerd te leven met spijtI've learned how to live with regret
Ik kan niet vergeven wat ik niet kon vergetenI can't forgive what I couldn't forget
De dingen die ik heb geleerd, de kracht die ik heb verdiendThe things I've learned, the strength that I've earned
Ik heb het allemaal aan mijn zijde, terwijl ik rijdI have it all by my side, as I ride

Houd je ogen op de weg voor jeKeep your eyes on the road ahead
Laat je niet trekken naar het lichtDon't be drawn into the light
Of de schaduwen in je hoofdOr the shadows in your head
Houd je ogen op de weg voor jeKeep your eyes on the road ahead
En kijk nooit terugAnd don't ever look back
Kijk nooit terugDon't ever look back

Houd je ogen op de weg voor jeKeep your eyes on the road ahead
Laat je niet trekken naar het lichtDon't be drawn into the light
Of de schaduwen in je hoofdOr the shadows in your head
Houd je ogen op de weg voor jeKeep your eyes on the road ahead
En kijk nooit terugAnd don't ever look back
Kijk nooit terugDon't ever look back

Want ik, ik heb een gevoel in mijn botten'Cause I, I got a feeling in my bones
Dat alles goed komtThat everything's gonna be fine
Ja, kijk nooit terugYeah, don't ever look back
Kijk nooit terugDon't ever look back

(Ik herinner me degenen die verloren zijn in het donker)(I remember those lost in the dark)
(De kogel of het mes dat ons uit elkaar hield)(The bullet or the blade that kept us apart)
(Maar ik ben verder gegaan, kan niet lang stilzitten)(But I’ve been moving on, can’t be still for long)
(Voor het is de enige weg)(‘Cause it’s the only way)
(Ik herinner me degenen die verloren zijn in het donker)(I remember those lost in the dark)
(De kogel of het mes dat ons uit elkaar hield)(The bullet or the blade that kept us apart)
(Maar ik ben verder gegaan, kan niet lang stilzitten)(But I’ve been moving on, can’t be still for long)
(Voor het is de enige weg)(‘Cause it’s the only way)
(Ik herinner me degenen die verloren zijn in het donker)(I remember those lost in the dark)
(De kogel of het mes dat ons uit elkaar hield)(The bullet or the blade that kept us apart)
(Maar ik ben verder gegaan, kan niet lang stilzitten)(But I’ve been moving on, can’t be still for long)
(Voor het is de enige weg)(‘Cause it’s the only way)

Escrita por: Justin Forsley, Craig Mcconnell, Vic Florencia, Sam Drysdale. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sam Drysdale y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección