Traducción generada automáticamente

Alright (feat. Meghan Trainor)
Sam Fisher
Tout ira bien (feat. Meghan Trainor)
Alright (feat. Meghan Trainor)
Je vais aller bienI'm gonna be alright
Je le dirai mille foisI'll say a thousand times
Jusqu'à ce que ça prenne le contrôle de mon espritUntil it takes over my mind
Et je pense que je (je vais aller bien)And I think I'm (I'm gonna be alright)
Je n'en parlerai pas assez pour que ce soit réelI won't talk about it enough to make it real
Mon intérieur crie, mais j'entends à peine, ouaisMy insides are shouting, but I can barely hear, yeah
J'ai enfoncé mes talons pour stopper ce sentimentI've dug my heels in to stop the feeling
Convaincu que c'est quelque chose qui ne se montrera jamaisConvinced it's something that will never show
J'ai cassé ma tasse, je ne peux plus la remplirBroken my cup, can't fill it up no more
Mais, même si je n'y crois pasBut, even if I don't believe it
Ce n'est pas réel si je ne peux pas le voirIt ain't real if I can't see it
Je jure queI swear that
Je vais aller bienI'm gonna be alright
Je le dirai mille foisI'll say a thousand times
Jusqu'à ce que ça prenne le contrôle de mon espritUntil it takes over my mind
Et je pense que jeAnd I think I'm
Je vais aller bienI'm gonna be alright
Ne te méprends pasMake no mistake
Je vais très bienI'll be just fine
Au moins, je le dirai mille foisAt least, I'll say it a thousand times
Jusqu'à ce que ça prenne le contrôle de mon espritUntil it takes over my mind
Je vais aller bienI'm gonna be alright
Je-je, jeI-I, I
Je-je, je, jeI-I, I, I
Je vais aller bienI'm gonna be alright
Je-je, jeI-I, I
Je-je, je, jeI-I, I, I
Maman a dit qu'il y aurait des jours comme çaMama said there would be days like this
Où je ne comprends pas, euhWhere I don't understand, uh
Et il n'y a personne qui fait sensAnd there ain't nobody makin' sense
Ils ne sauront jamais qui je suis, je suis (je suis)They'll never know who I am, I am (I am)
Mais, même si je n'y crois pas (y crois pas)But, even if I don't believe it (believe it)
Ce n'est pas réel si je ne peux pas le voir, non, maisIt ain't real if I can't see it, no, but
Je vais aller bienI'm gonna be alright
Je le dirai mille foisI'll say a thousand times
Jusqu'à ce que ça prenne le contrôle de mon espritUntil it takes over my mind
Et je pense que jeAnd I think I'm
Je vais aller bienI'm gonna be alright
Ne te méprends pasMake no mistake
Je vais très bienI'll be just fine
Au moins, je le dirai mille foisAt least, I'll say it a thousand times
Jusqu'à ce que ça prenne le contrôle de mon espritUntil it takes over my mind
Je vais aller bienI'm gonna be alright
Je-je, jeI-I, I
Je-je, je, jeI-I, I, I
Je vais aller bienI'm gonna be alright
Je-je, jeI-I, I
Je-je, je, jeI-I, I, I
(Je vais aller bien)(I'm gonna be alright)
Qui serais-je ? Qui serais-je sans ça ?Who would I be? Who would I be without it?
Je veux voir qui je pourrais être sans ça (ouais)I wanna see who I could be without it (woo)
Je vais aller bienI'm gonna be alright
Je le dirai mille foisI'll say a thousand times
Jusqu'à ce que ça prenne le contrôle de mon espritUntil it takes over my mind
Et je pense que je (ayy)And I think I'm (ayy)
Je vais aller bienI'm gonna be alright
Je-je, jeI-I, I
Je-je, je, jeI-I, I, I
Je vais aller bienI'm gonna be alright
Je-je, jeI-I, I
Je-je, je, jeI-I, I, I
(Je vais aller bien)(I'm gonna be alright)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sam Fisher y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: