Traducción generada automáticamente

Break Up In a Small Town
Sam Hunt
Rompre dans une petite ville
Break Up In a Small Town
Je savais que je la reverraisI knew I'd see her around
Je serais à une fête, elle arriverait et je sortiraisI'd be at some party, she'd show up and I'd be walking out
Ou dans un parking, caché derrière sa sœurOr across some parking lot hiding behind her sister
Je levais les yeux, elle était au feu rouge à côté de moiI'd look up, she'd be at the red light beside me
Dans cette Maxima blanche avec l'autocollant derrièreIn that white Maxima with the sticker on the back
Et je faisais comme si je ne l'avais pas vueAnd I'd act like I didn't see her
On fait le plein aux mêmes pompesWe pay at the same pumps
On zappe sur les mêmes stationsFlip through the same stations
On ralentit dans les mêmes viragesSlow down for the same curves
On tourne autour des mêmes foulesRun around the same crowds
On avait juste besoin de tempsWe just needed some time
Elle pouvait avancer dans sa vie et moi dans la mienneShe could get on with her life and I'd get on with mine
Je pensais que ça irait, mais peut-être pasThought I would be fine, but maybe not
Je savais qu'elle trouverait un moyen de m'oublierI knew she'd find a way to get over me
Mais je n'avais jamais penséBut I'd never thought
Qu'elle se mettrait avec quelqu'un que je connaisShe would get down with somebody I know
Je suppose que c'est comme ça que ça se passeI guess that's just how it goes
Quand tu romps dans une petite villeWhen you break up in a small town
Je vois nos amis et ils font semblantI see our friends and they put on a show
Comme s'ils ne voulaient pas que je sacheLike they don't want me to know
Alors ils me tournent autourSo they give me the go-around
Mais il y a seulement tant de rues, tant de feuxBut there's only so many streets, so many lights
Je jure que c'est comme si je ne pouvais même pas quitter ma maisonI swear it's like I can't even leave my house
J'aurais dû le savoir depuis le débutI should've known all along
Il faut avancer ou passer à autre choseYou gotta move or move on
Quand tu romps dans une petite villeWhen you break up in a small town
Pendant un moment, je suppose qu'ils gardaient ça discretFor a while, I guess they were keeping it low-key
Mais maintenant, ces limites de comté se referment sur moiBut now it's like these county lines are closing in on me
Je les vois partout ensembleI see 'em everywhere together
Et ça touche un peu trop près de chez moiAnd it's hitting a little too close to home
Elle est tellement loin, mais elle n'est pas partie loinShe's so far gone, but she didn't go far
Elle m'a oublié avant que l'herbe ne repousseShe was over me before the grass grew back
Là où elle avait l'habitude de garer sa voitureWhere she used to park her car
Elle laisse les mêmes marques dans le jardin de quelqu'un d'autreShe's leaving those same marks in someone else's yard
Dans les bras de quelqu'un d'autre juste au coin de la rueIn someone else's arms right down the road
Et je n'avais jamais penséAnd I never thought
Qu'elle se mettrait avec quelqu'un que je connaisShe would get down with somebody I know
Je suppose que c'est comme ça que ça se passeI guess that's just how it goes
Quand tu romps dans une petite villeWhen you break up in a small town
Je vois nos amis et ils font semblantI see our friends and they put on a show
Comme s'ils ne voulaient pas que je sacheLike they don't want me to know
Alors ils me tournent autourSo they give me the go-around
Mais il y a seulement tant de rues, tant de feuxBut there's only so many streets, so many lights
Je jure que c'est comme si je ne pouvais même pas quitter ma maisonI swear it's like I can't even leave my house
J'aurais dû le savoir depuis le débutI should've known all along
Il faut avancer ou passer à autre choseYou gotta move or move on
Quand tu romps dans une petite villeWhen you break up in a small town
Ta boîte aux lettres est à 7 minutes de la mienneYour mailbox is 7 minutes from mine
Et je conduis en villeAnd I drive into town
Parfois je te vois assise là avec luiSometimes I see you sittin' there with him
Et j'ai envie de sortirAnd I wanna jump out
J'ai envie de me battreI wanna fight
Et je veux dire, ce type, mais je ne peux pasAnd I wanna say, that guy, but I can't
C'est ma faute et je l'ai laissée partirIt's my fault and I let her go
Je n'avais jamais penséI never thought
Qu'elle se mettrait avec quelqu'un que je connaisShe would get down with somebody I know
Je suppose que c'est comme ça que ça se passeI guess that's just how it goes
Quand tu romps dans une petite villeWhen you break up in a small town
Je vois nos amis et ils font semblantI see our friends and they put on a show
Comme s'ils ne voulaient pas que je sacheLike they don't want me to know
Alors ils me tournent autourSo they give me the go-around
Mais il y a seulement tant de rues, tant de feuxBut there's only so many streets, so many lights
Je jure que c'est comme si je ne pouvais même pas quitter ma maisonI swear it's like I can't even leave my house
J'aurais dû le savoir depuis le débutI should've known all along
Il faut avancer ou passer à autre choseYou gotta move or move on
Quand tu romps dans une petite villeWhen you break up in a small town




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sam Hunt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: