Traducción generada automáticamente
The Garden Of England (Seeds Of Love)
Sam Lee
El Jardín de Inglaterra (Semillas de Amor)
The Garden Of England (Seeds Of Love)
Sembramos las semillas del amorWe sowed the seeds of love
Les mostramos cómo cantarWe showed them how to sing
Crecieron con la certeza de algo en su sangreGrown with a knowing of something in their blood
Donde comienza la ceremoniaWhere ceremony begins
Cuando se desprendió el lazo del delantalWhen the apron string unpinned
Mi jardín fue abandonadoMy garden was forsook
Para inclinarse hacia la industriaTo weigh in on industry
Elevado más allá del altar, bajo roble y fresnoRaised beyond the altar, under oak and ash
Crecí hasta ser un árbol de serbal huesudoI grew to a bony rowan tree
Libremente en mi propio paísFreely in my own country
Pero algunos robles no se retuercenBut some oak trees won’t twist
Porque son frágiles bajo la cortezaFor they’re brittle beneath the bark
Mejor que las ramas se quiebren y caigan al sueloBetter that limbs be broke and brought to ground
Y sirvan a la luz y a la oscuridadAnd service the light to dark
Solo somos sirvientes de la oscuridadWe’re just servants unto the dark
Pues el guardián no puede quedarse al margenFor the gatekeeper can’t stand by
Pues deben estar atados para ser libresFor they must be bound to be free
Trabajando con la luz liminal, escuchando a la tierraLightworking the liminal, listening to the land
Explorando el misterioFingering at mystery
No Sally, fácil y despreocupadaNot Sally, fee and easy
Oh dolor, oh dolor tengoOh grief, oh grief have I
Porque las canciones van hacia la decadenciaFor the songs they go to decay
El jardín de Inglaterra una vez floreció con su asalto sonoroThe garden of England once bloomed it’s sound assault
Ahora destinado a algún ramoNow destined for some bouquet
No hay rosas en esta exhibiciónNo roses in this display
Pues la rosa llevaba una espinaFor the rose it bore a thorn
Un rocío de chispa voluntariosaA spritz of wilful spark
Pero domando su temperamento para no perforar la palmaBut taming its temper to never pierce the palm
Nunca tocaremos el corazón, el corazónWe’ll never touch the heart, the heart
Sin punta venenosa en la dagaNo poison tip to the dart
Sembramos las semillas del amorWe sowed the seeds of love
Les mostramos cómo cantarWe showed them how to sing
Crecieron con la certeza de la salvaje en su sangreGrown with a knowing of wildness in their blood
Más que la suma de todoMore than the sum of the everything
El antiguo asombro nunca se desgastaThe old wow never wears thin
Dulce como los pájaros en primaveraSweet as the birds in the spring
El hogar es cuando el corazón cantaHome is when the heart sings
Las canciones que hablan de nuestra propia genteThe songs that tell of our own kith and kin
El antiguo asombro nunca se desgastaThe old wow never wears thin
De la decadencia nace nueva vidaOut of decay new life springs
Mientras el alma arroja su propia pielAs the anima sheds its own skin
Mientras esta piedra rueda sus grandes anillosWhile this pebble rolls its big rings
El antiguo asombro nunca se desgastaThe old wow never wears thin
El antiguo asombro nunca se desgastaThe old wow never wears thin
Algunas de mis cosas favoritasSome of my favourite things
El antiguo asombro nunca se desgastaThe old wow never wears thin



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sam Lee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: