Traducción generada automáticamente

Church And State
Sam MacPherson
Iglesia y Estado
Church And State
El hijo de alguien está atado a las manguerasSomebody’s son’s back there tied up to the tubes
Los médicos empujando la droga que hace babear a los adictosThe medics pushing the stuff that makes the junkies drool
13 minutos hasta el Monmouth Med13 minutes till Monmouth Med
Voy rompiendo las lucesI'm ripping through the lights
En el asiento de al lado, la novia del hijo de alguien empieza a cerrar los ojosIn the shotgun somebody’s son‘s girlfriend starts to close her eyes
Pero Mary se despierta de golpe y se desahogaBut Mary snaps awake and gets it off her chest
Le dio un diez por ciento al sacerdote de la misa de San JaimeShe gave a ten percent to the priest of Saint James mass
Dios, realmente podría usar esa plata para pagar este viajeGod, she could really use that cash to afford this ride
Dios, ella está pagando, podría dejar que su chico allá atrás mueraGod she’s paying, might just let her boy back there die
¿Crees que todos tus problemas podrían haberte ganado algo?You think all your troubles might’ve won you something
Sentado en un banquete de nadaSitting around at a banquet of nothing
Desgarrados en dos caminosTorn apart two ways
Malditos iglesia y estadoCursing church and state
Cada uno esperando romperEvery single [?] waiting to break
Sabiendo que el futuro se alejaKnowing the future’s [?] away
Malditos iglesia y estadoCursing church and state
El chico es una fábrica, tomando la sombra del aeropuertoThe boy’s a factory, taking the shadow of the airport
Encontró a una mujer que lo ama como la chica que ha estado buscandoHe found a woman who loves him like the girl he’s been looking for
Pero Mary lo tiene todo resueltoBut Mary’s got it all figured out
Y necesita que él decidaAnd she needs him to decide
Ambos lo mantienen vivo y justo cuando[?] both keep him alive and just when
¿Crees que todos tus problemas podrían haberte ganado algo?You think all your troubles might’ve won you something
Sentado en un banquete de nadaSitting around at a banquet of nothing
Desgarrados en dos caminosTorn apart two ways
Malditos iglesia y estadoCursing church and state
Cada uno esperando romperEvery single [?] waiting to break
Sabiendo que el futuro se alejaKnowing the future’s [?] away
Malditos iglesia y estadoCursing church and state
Campo estéril, luces fluorescentesSterile field, fluorescent lights
La silenciosa prisa por salvar una vidaThe quiet rush to save a life
No es tu culpa, ¿sabes eso verdad?It’s not your fault, you know that right?
No es tu culpa que cierres los ojosIt’s not your fault you close your eyes
¿Crees que todos tus problemas podrían haberte ganado algo?You think all your troubles might’ve won you something
Sentado en un banquete de nadaSitting around at a banquet of nothing
Desgarrados en dos caminosTorn apart two ways
Malditos iglesia y estadoCursing church and state
Cada uno esperando romperEvery single [?] waiting to break
Sabiendo que el futuro se alejaKnowing the future’s [?] away
Malditos iglesia y estadoCursing church and state



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sam MacPherson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: