Traducción generada automáticamente

Wildest Dreams (feat. Amanda Pena)
Sam Rivera
Los sueños más salvajes (hazaña. Amanda Pena)
Wildest Dreams (feat. Amanda Pena)
Me diste el regalo más hermosoYou gave me the most beautiful gift
Cambiaste el mundoYou changed the world
En el momento en que entraron en nuestras vidasThe minute they came into our lives
Este mundo no es lo suficientemente grande para míThis world ain't big enough for me
Doy gracias a Dios que puedo verI thank God I can see
Que tú eres el que está hecho para míThat you're the one that's made for me
Oh, dime si alguna vez te sientes soloOh, tell me if you ever feel alone
Estaré allí cuando te vayasI'll be there when you go
Te llevaré de vuelta a casaI'll bring you back to home
Cuando los tiempos son muy bajosWhen times are really low
Así que no llores, pequeñaSo don't cry, little one
Sólo mira hacia el SolJust look up to the Sun
Tu futuro es tan brillante, oh, sí síYour future is so bright, oh, yeah yeah
Mira las estrellas en el cieloLook at the stars up in the sky
Podemos contar cada uno juntosWe can count each one together
Y volar allí cuando, oh-ohAnd fly up there whenever, oh-oh
Vivo para nuestras sonrisasI live for our smiles
Vivo para nuestras risasI live for our laughs
Vivo por los recuerdos que duraránI live for the memories that'll last
Te diré «Te amo» un millón de vecesI'll tell you "I love you" a million times
Sólo para recordarte que eres míaJust to remind you that you're mine
Puedes decirme lo que quieresYou can tell me what you want
Dime lo que necesitasTell me what you need
Puedes decirme todos tus sueños más salvajesYou can tell me all your wildest dreams
Cuando te miro a los ojosWhen I look into your eyes
Puedo ver [?]I can see [?]
Soy el más feliz cuando estás a mi ladoI'm the happiest when you're by me
Así que dime que nunca abandonarás mi vidaSo tell me you'll never leave my life
Eres mi coche o morirásYou are my ride or die
En la oscuridad, eres mi luzIn the dark, you are my light
Llévame a la [?]Take me to the [?]
Puede hacerte sentir justo cuando hacemos recuerdosCan make you feel just right when we make memories
Doy gracias a DiosI thank God
Por traerte mi vidaFor bringing you my life
Y haciéndote mi luzAnd making you my light
Cuando las cosas [?]When things [?]
Y sé que no lo haréAnd I know that I won't
Teme mucho tiempoBe afraid long
Estoy tan contenta de llamarte mi propiaI'm so glad to call you my own
Me diste el regalo más hermosoYou gave me the most beautiful gift
Eso cambió el mundoThat changed the world
En el momento en que entraron en nuestras vidasThe minute they came into our lives
Este mundo no es lo suficientemente grande para míThis world ain't big enough for me
Doy gracias a Dios que puedo verI thank God I can see
Que tú eres el que está hecho para míThat you're the one that's made for me
Así que dime si alguna vez te sientes soloSo tell me if you ever feel alone
Estaré allí cuando te vayasI'll be there when you go
Te llevaré de vuelta a casaI'll bring you back to home
Cuando los tiempos son muy bajosWhen times are really low
Así que no llores, pequeñaSo don't cry, little one
Sólo mira hacia el SolJust look up to the Sun
Tu futuro es tan brillante, oh, síYour future is so bright, oh, yeah
Mira las estrellas en el cieloLook at the stars up in the sky
Podemos contar cada uno juntosWe can count each one together
Y volar allí cuando, oh-ohAnd fly up there whenever, oh-oh
Vivo para nuestras sonrisasI live for our smiles
Vivo para nuestras risasI live for our laughs
Vivo por los recuerdos que duraránI live for the memories that'll last
Te diré «Te amo» un millón de vecesI'll tell you "I love you" a million times
Sólo para recordarte que eres míaJust to remind you that you're mine
Eres míaYou're mine
Eres míaYou're mine
Eres míaYou're mine
Eres míaYou're mine
Puedes decirme lo que quieresYou can tell me what you want
Dime lo que necesitasTell me what you need
Puedes decirme todos tus sueños más salvajesYou can tell me all your wildest dreams
Cuando te miro a los ojosWhen I look into your eyes
Puedo ver [?]I can see [?]
Soy el más feliz cuando estás a mi ladoI'm the happiest when you're by me
Así que dime que nunca abandonarás mi vidaSo tell me you'll never leave my life
Eres mi coche o morirásYou are my ride or die
En la oscuridad, eres mi luzIn the dark, you are my light
Llévame a la [?]Take me to the [?]
Puede hacerte sentir justo cuando hacemos recuerdosCan make you feel just right when we make memories
Doy gracias a DiosI thank God
Por traerte mi vidaFor bringing you my life
Y haciéndote mi luzAnd making you my light
Cuando las cosas [?]When things [?]
Y sé que no lo haréAnd I know that I won't
Teme mucho tiempoBe afraid long
Estoy tan contenta de llamarte mi propiaI'm so glad to call you my own



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sam Rivera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: