Traducción generada automáticamente

Too Far
Sam Roberts
Demasiado lejos
Too Far
Él ha estado trabajando en la zapateríaHe's been working at the shoe shop
Pero soñaba con el circoBut he was dreaming of the big top
Conoció a una chica que detuvo su corazónMet a girl made his heart stop
Le compró flores y un refrescoBought her flowers and a soda pop
Él dijo...He said...
Estoy trabajando duro por el dinero que ganoI'm working hard for the money I make
Pagando el doble por cada errorPaying double for every mistake
Tengo una hermana pero no nos llevamos bienI got a sister but we don't relate
Estoy sembrando semillas para mi gran escapeI'm sowing seeds for my great escape
Ah cariño, escapa conmigoAh honey run away with me
No más trabajando en la fábricaNo more working in the factory
Sé que mi auto está un poco deteriorado, chicaI know that my car's a little beat up, girl
Pero vivirás relajada, chicaBut you'll be living with your feet up, girl
Necesito saber porque me voy esta nocheI need to know cause I leave tonight
¿Vienes o es esto un adiós?Are you coming or is this goodbye?
Ella dijo...She said...
Envíame una postalSend me a postcard
Te estás pasando de la rayaYou're taking it too far
Envíame una postalSend me a postcard
Te estás pasando de la rayaYou're taking it too far
Ella ha estado escondida en los suburbiosShe's been hiding in the suburbs
Memorizando todos los proverbiosMemorizing all the proverbs
Y ahora él le dice que la amaAnd now he tells her that he loves her
¿Podría ser que solo sean palabras?Could it be that it's just words?
Nunca un peso que no haya soltadoNever a weight that he didn't drop
Nunca un sentimiento que no haya atrapadoNever a feel that he didn't cop
Ella nunca será una chica de portadaShe may never be a pin-up girl
Pero camina con la cabeza en altoBut she walks with her chin up
Y nunca se iría contigoAnd she'd never run away with you
Puedes robar el sol, puedes esconder la lunaYou can steal the sun, you can hide the moon
Envíame una postalSend me a postcard
Te estás pasando de la rayaYou're taking it too far
Envíame una postalSend me a postcard
Te estás pasando de la rayaYou're taking it too far
No me importa quién seasI don't care who you are
Solo envíame una postalJust send me a postcard
No me importa quién seasI don't care who you are
Te estás pasando de la rayaYou're taking it too far
Esto no es suficiente para míThis isn't enough for me
No es lo que se supone que debo serIt's not who I'm meant to be
Siempre quise másI always wanted more
Pero veo una puerta que se cierraBut I see a closing door
Así que si vienes conmigoSo if you're coming with me
A la tierra prometidaTo the promised land
Si vienes conmigoIf you're coming with me
Cariño, toma mi manoDarling take my hand
Nena, todo lo que puedo ver son las luces brillantesBaby all I can see are the bright lights
Podríamos irnos a medianocheWe could be leaving at midnight
¡Oh! ¿Qué estás esperando?Oh! Whatcha waiting for?
No puedo quedarme aquí másI can't stay here anymore
Ah cariño, no dudesAh honey don't you hesitate
(No, no)(No, no)
No me dejes esperando en la puerta del jardínDon't leave me waiting by the garden gate
Mi mamá me dijo que es bueno ser pacienteMy mama told me that it's good to be patient
Así que estaré esperando en la estación de trenSo I'll be waiting by the railroad station
¿No ves que he cambiado de opinión?Can't you see that I've changed my tune
Seré tu domingo por la tardeI'll be your sunday afternoon
Soy tan constante como el marI'm as constant as the sea
O tanto como necesites que seaOr as much as you need me to be
Y nunca volveré a preguntarAnd I'm never gonna ask again
¿Es este el comienzo o es este el final?Is this the start or is this the end?
Ella dijoShe said
Envíame una postalSend me a postcard
Te estás pasando de la rayaYou're taking it too far
Envíame una postalSend me a postcard
Te estás pasando de la rayaYou're taking it too far
No me importa quién seasI don't care who you are
Solo envíame una postalJust send me a postcard
No me importa quién seasI don't care who you are
Te estás pasando de la rayaYou're taking it too far
¿Vienes conmigo cuando me vaya, cuando me vaya?Are you coming with me when I go, when I go
¿Vienes conmigo cuando me vaya, cuando me vayaAre you coming with me when I go, when I go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sam Roberts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: