Traducción generada automáticamente

Chelas
Sam The Kid
Chelas
Chelas
In Chelas, in Chelas, Chelas is the place, Chelas is the cradleEm Chelas, em Chelas, Chelas é o sitio, Chelas é o berço
Chelas, the place where I liveChelas, o sítio onde eu moro
I seek the truth and the information that I devourProcuro a verdade e a informação que'eu devoro
I don't ignore, all kinds of peopleEu não ignoro, toda a espécie de pessoa
I hear a voice echoing in the routine that sickensOiço uma voz que ecoa na rotina que enjoa
It's always the same thing that is lived and that happensÉ sempre a mesma coisa que se vive e que se passa
And what's funny is that there's nothing to be doneE o que mete graça é que não há nada que se faça
You want drugs, go to the squareQueres droga vai à praça
This is the systemÉ assim o sistema
Because this is real, don't confuse it with cinemaPorque isto é real não confundas com cinema
Times have changed, names are alteredTempos estão mudados, nomes são alterados
But eyes always remain behind the curtainsMas olhos continuam sempre atrás dos cortinados
And they stay at the window if necessary all nightE ficam na janela se for preciso uma noite inteira
Meanwhile, the son steals money from her walletEnquanto isso o filho rouba-lhe o dinheiro da carteira
Here you can't be a fool, you have to be very sharpAqui não podes ser otário, tu tens de ser bem vivo
And be careful with the monarch of the badgeE tem cuidado com o monarca do distintivo
The brazen face is the shield that creates distanceA cara podre é o escudo que faz a distância
When it breaks, there is no toleranceQuando ele se quebra não existe a tolerância
I answer and ask, I don't hide the subjectRespondo e pergunto, não escondo o assunto
Disguise aside, putting the sincere closerDisfarce à parte pondo o sincero mais junto
The young dream of losing the dreadful realityO jovem sonha de perder a realidade medonha
Work brings laziness, laziness brings shameTrabalho traz preguiça, preguiça traz vergonha
Where does the censorship come from that I don't see the sensorDe onde é que vem a censura que eu não vejo o sensor
Because what I learned is that talent has no colorPorque o que eu aprendi é que o talento não tem cor
Show me the truth that you revealMostra-me a verdade que tu revelas
Because you know that mine comes from ChelasPorque a minha tu sabes que vem de Chelas
The place where I liveO sítio onde eu moro
The place where I liveO sítio onde eu vivo
The place where I stop andO sítio onde eu paro e
I thinkFico pensativo
ChelasChelas
ChelasChelas
ChelasChelas
The dramas are varied with daily problemsOs dramas são vários com problemas diários
If you're talked about behind your back, then ignore the commentsSe és falado por trás então caga nos comentários
Because I have an arsenal of contemptPorque eu tenho um arsenal de desprezo
And you don't see the defenseless tough guy because he felt my weightE tu não vês o teso indefeso porque sentiu o meu peso
Conscious of the East to Portugal directlyConsciente do Oriente pá tuga directamente
Yoh wake up and feel the breeze because the street is demandingYoh acorda e sente a brisa porque a rua é exigente
My inspiration comes on a dark nightA minha inspiração surge numa noite escura
In my street, not even the crosswalk is safeNa minha rua nem a passadeira é segura
And you want to know? It's Manuel Teixeira GomesE queres sabê-la? É Manuel Teixeira Gomes
It's where I live and where I met many namesÉ onde eu vivo e onde conheci muitos nomes
Some left, others stayed, but they remainUns bazaram outros baicaram mas ficam
In the memory of those who don't complicateNa memória daqueles que não complicam
Variety prevails, there's a bit of everythingA variedade predomina há de tudo um pouco
From the conscious to the crazyDo consciente ao louco
From the fighter to the one who fights with a punchDo que fighta, ao que fighta com soco
Beware of the snitchCuidado com o cusco
Alert because any sudden movement limpsAtento porque manca qualquer movimento brusco
Chelas is in the blood, Chelas is in the genesChelas tá no sangue Chelas tá nos genes
Image is the same, soundtrack, sirensImagem tá igual, banda sonora, sirenes
I see confused girls with constant tusasVejo pitas confusas com tusas constantes
In which sex will make them more importantNaquela que o sexo vai fazer delas mais importantes
More elegantMais elegantes
But no, that's the resultMas não esse é o resultado
Inexperience makes her fall for any crow, poor thingInexperiência faz ela cair em qualquer corvo, coitado
I think if she were my sisterEu penso que se ela fosse minha mana
I would like her to open her eyes moreCurtia que abrisse mais a pestana
The place where I liveO sítio onde eu moro
The place where I liveO sítio onde eu vivo
The place where I stop andO sítio onde eu paro e
I thinkFico pensativo
ChelasChelas
ChelasChelas
ChelasChelas
Place divided into zones with alphabet lettersSítio dividido em zonas com letras do alfabeto
Zones divided into lots with a bad lookZonas divididas em lotes com mau aspecto
Snitching everywhere, be carefulChibaria em todo lado, tem cuidado
Heavy environment for a spoiled personAmbiente pesado para um mal habituado
Girls want to be ladies, ladies want to be girlsPitas querem ser senhoras, senhoras querem ser pitas
So beautiful, be careful who you imitateTão bonitas, cuidado é quem tu imitas
Today's kids also want to grow up fasterOs putos de hoje também querem crescer mais depressa
But when they grow up, they know time doesn't come backMas quando crescem sabem que o tempo não regressa
Give time to time. One day you'll understandDá tempo ao tempo. Um dia vais perceber
Life is tough but try to live it with pleasureA vida é fodida mas tenta vivê-la com prazer
Even if it's hard, at least make the attemptMesmo que custe ao menos faz a tentativa
Try to silence the world with a different perspectiveTentar calar o mundo com outra perspectiva
Many characters, some hot, some coldMuitos feitios uns quentes outros frios
Some don't move, others accept challengesAlguns não se mexem outros aceitam desafios
Without atrophies, just opinionsSem atrofios apenas opiniões
They make comparisons without any instructionsFazem comparações sem nenhumas instruções
Night confusion in a silent buildingConfusão noturna num prédio silencioso
Mental agitation when the area is at restAgitação mental quando a zona está em repouso
Life reflection while I light a jointReflexão da vida enquanto acendo um porro
This is where I'm born, this is where I dieÉ aqui que eu nasço é aqui que eu morro
The place where I liveO sítio onde eu moro
The place where I liveO sítio onde eu vivo
The place where I stop andO sítio onde eu paro e
I thinkFico pensativo
ChelasChelas
ChelasChelas
ChelasChelas
ChelasChelas
ChelasChelas
ChelasChelas
Chelas is the place, Chelas is the cradleChelas é o sítio, Chelas é o berço



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sam The Kid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: