Traducción generada automáticamente

Poetas de Karaoke
Sam The Kid
Karaoke Poets
Poetas de Karaoke
Rappers nowadays are like pornographyRapper's hoje em dia são como a pornografia
Not everyone gets excited because there's an excess of supplyNem todos dão tusa porque há uma oferta em demasia
Offense to the philosophy of our immense minorityOfensa à filosofia da nossa imensa minoria
A kid plagiarizes, photocopies piracyUm puto plagia, fotocopia pirataria
And joins damage to those who take away the original magicE unir avaria a quem tira a magia original
Yo, reflect and repeat with me I acted wrongYo, reflecte e repete comigo eu agi mal
Only you know what you used and when the well is drySó tu sabes o que usaste e quando o poço tiver gasto
From the top you start falling and you're not welcome like a stepfatherDo topo vai caindo e não és bem-vindo como um Padrasto
That's when I distance myself quickly with a parachuteÉ aí que me afasto logo para baixo com pára-quedas
I don't like you like a payador doesn't like coinsNão te curto como um payador não curto moedas
Boy listenBoy ouve
I don't need comebacks with hitsEu não preciso de regressos com sucessos
I do poetry, most do versesEu faço poesia, a maioria faz versos
Forget the others, dot the i'sEsquece os outros mete os pontos nos I's
Put the tales in the trashMete os contos no lixo
Or good sounds on the record, Got it?Ou sons bons no disco, Ouviste?
Consistency integrity longevity in essenceConsistência integridade longevidade na essência
You have to be patientTens de ter paciência
I put myself in the queue, filled out the form, won a T-ShirtEu, pus-me na bixa, preenchi a ficha, ganhei uma T-Shirt
When I heard calling an artist named biQuando ouvi chamar um bi chamado artista
At first sight it was cool to have the professionÀ 1ª vista era fixe ter a profissão
I'm a vocalist, I'll give you the list of those who think they areSou vocalista dou-te a lista dos que pensam que são
Every title is relative, every statementÉ relativo todo o título, toda a afirmação
I'm creative and I say it with all the esteemSou criativo e digo-lo com toda a estimação
Diction is important but yours is fictionDicção é importante mas a tua e ficção
Like DJs I see on the decks don't mixComo Dj's que eu vejo nos pratos não mixam
Without convictionSem convicção
I feel ahead of people who are influenced bySinto-me à frente de gente que tem como influência uma
Only one reference, only one songSó referência, uma só canção
They are imitation of the writing that limits the directionSão imitação da escrita que limita a direção
Avoid solicitation, need correctionSolicitação evitam, necessitam correção
They say they sing hip-hop, but they don't say anythingDizem que cantam hip-hop, mas não dizem nada
They come with poetry but it's just a facadevêm com poesia mas é só fachada
Portuguese is not tired they come with EnglishO português não tá cansado eles vêm com o inglês
I practice practicing our language againEu pratico praticando a nossa língua outra vez
Whether hip-hop, rock they are karaoke poetsSeja hip-hop, seja rock são poetas de karaoke
Stop if it doesn't block for the karaoke poetsDá um stop se não faz block para os poetas de karaoke
In your block in your stockNo teu block no teu stock
they are karaoke poets, karaoke poets, they are karaokesão poetas de karaoke, poetas de karaoke, são poetas de
poetskaraoke
Put grammar into practicePõe a gramática em prática
Didactically or dramatically, quoting techniquesDidáctica ou dramaticamente, citando técnicas
Poetics with aestheticsPoéticas com estéticas
Phonetics always attentive to the surprisingFonéticas de sempre atento ao surpreendente
With metrics ahead, for skeptical demanding mindsCom métricas à frente, para mentes cépticas exigentes
This is for everyone, not just for MCsIsto é para todos, não é só para MCs
This is for Portuguese who never write in the root languageIsto é para Tugas que nunca escrevem na língua raiz
They want to be international but they are here in the countryQuerem ser internacionais mas tão cá no país
And they are never original they are New York or ParisE nunca são originais são Nova Iorque ou Paris
I've always been D. Dinis, you're from wherever suits you bestSempre fui D. Dinis, vocês são de onde der mais jeito
Where there's more fame and benefitOnde houver mais fama e proveito
And if there's more money it's acceptedE se houver mais grana é aceite
And if there's a lady with a good chest do they think that's respect?E se houver uma dama com bom peito pensam que isso dá respeito?
Confirm and confirm the statement? You don't wake upConfere e confirma a afirmação? Vocês não acordam
That I condemn your false cause that you addressQue eu condeno a vossa causa falsa que vocês abordam
Contracts are signed with conditions you don't agree withContractos são assinados com condições que não concordam
And the ties are gratefulE as gravatas ficam gratas
For the slaves who fatten themPelos escravos que as engordam
There's no credibility in the performancenão há credibilidade na performance
The microphone is not on that's nonsense to meO microfone não tá ligado isso para mim é non-sense
I don't understand your point in my sound, I make senseNão percebo o vosso ponto no meu som, eu ponho censo
Because I write as I speak, as I dream and as I thinkPorque eu escrevo como falo, como sonho e como penso
They say they sing hip-hop, but they don't say anythingDizem que cantam hip-hop, mas não dizem nada
They come with poetry but it's just a facadevêm com poesia mas é só fachada
Portuguese is not tired they come with EnglishO português não tá cansado eles vêm com o inglês
I practice practicing our language againEu pratico praticando a nossa língua outra vez
Whether hip-hop, rock they are karaoke poetsSeja hip-hop, seja rock são poetas de karaoke
Stop if it doesn't block for the karaoke poetsDá um stop se não faz block para os poetas de karaoke
In your block in your stock they are karaoke poetsNo teu block no teu stock são poetas de karaoke
karaoke poets, they are karaoke poetspoetas de karaoke, são poetas de karaoke
Eeahh did you hear that sound?Eeahh ouviste aquele som?
Ridiculous man, disgusting man, what... and man, I get mad at those guysRidículo pá, nojo pá, que... e pá, eu passo-me com aqueles gajos
It's... these guys Sam the kid, Sam the kidÉ pá...estes gajos Sam the kid, Sam the kid
It's always the same thing I... and then they come with those lyricsÉ sempre a mesma coisa eu... e depois vêm com aquelas letras
Tec tec tec tec? it's... I don't understand anything manTec tec tec tec? é pá... não percebo nada pá
I never liked rap man... for sure they didn't goNunca gostei de rap pá... de certeza que não foram
to school... right, they don't know scales... they don't knowà escola...pois não, não sabem escalas... não sabem
scales... they don't know anything and then they come with... it's the musicescalas...não sabem nada e depois vêm com... é a musica
It's you know, you think, you areÉ you know, you think, you are
And just his name is contradictory... well... Sam The KidE só o nome dele é contraditório... pois... Sam The Kid
what is that man... that's English, it's Americano que e aquilo pá...aquilo é inglês, é americano
And who is he to criticize me... he's nobody man.... theE quem é ele para me criticar...não é ninguém pá.... o
man... you should listen to music man... you should listen to musicpá... devias era ouvir música pá... devias era ouvir música
They don't even know how to write man... a, e, i, o, u right?Eles nem escrever sabem pá...o a, e, i, o, u não?
They don't even have the 4th grade... I make you happen to youEles nem tem a 4ª classe... Eu te faço-te que te aconteço-te
That they don't understand any of that... they can't writeQue eles não percebem nada disso... eles não sabem escrever
[Sam The Kid][Sam The Kid]
Oh guys... guys, guys, it's like this, you're thereOh pessoal...pessoal, pessoal, é assim, vocês tão aí
Talking nonsense but I tell you now, look... my PortugueseA falar à toa mas eu digo-vos já, olhem... o meu português
It's not correct and I'm more of a poet than youNão é correto e sou mais poeta que vocês
All of you from rock, pop, hip-hop written in EnglishTodos vós do rock, pop, hip-hop escrito em inglês
With the excuse that it was the music you heard growing upCom a desculpa que foi a música que ouviram ao crescer
I never needed to listen to Portuguese hip-hop to do itNunca precisei de ouvir hip-hop tuga para o fazer
That's what gives more pleasure my language explorationIsso é o que dá mais prazer o meu idioma exploração
You try another language to try exportationVocês tentam outra língua para tentar exportação
Want to be Moonspell want new horizonsQuerem ser os Moonspell querem novos horizontes
But here Samuel is Madre Deus is Dulce PontesMas aqui o Samuel é Madre Deus é Dulce Pontes
Because there's an identity you're all identicalPorque há uma identidade vocês são todos idênticos
You're authentic beggars sold for centsSão autênticos mendigos vendidos por cêntimos
You don't understand my feeling and lieNão compreendem o meu sentimento e mentem
Try journalism or don't commentTentem jornalismo ou não comentem
You do tourism of emotions that others feelVocês fazem turismo de emoções que os outros sentem
I do bodybuilding of expressions that everyone feelsEu faço culturismo de expressões que todos sentem
You never prepare and don't stop with new repertoireNunca se preparam e não param com novo reportório
Yours is not current it's a magazine in a doctor's officeO vosso não é actual é revista num consultório
And it's clear that history doesn't want your presenceE é notório que a história não quer a vossa presença
In Apollo's report rejection was the sentenceNo relatório de Apolo rejeição foi a sentença
I know, what I saw of the hard stainless steel typeEu sei, no que é que eu vi do tipo inox duro
More than obvious photocopies that I call pure XEROXMais que fotocópias óbvias que eu chamo de XEROX puro
You'll see how it is, you leave kickingVais ver como é, sais a pontapé
Because I go up like hoofer's you fall like p SodréPorque eu subo tipo hoofer's tu cais tipo p Sodré
You're a café without SportTV, with the spot emptyÉs um café sem SportTV, com o spot vazio
You can't evolve by ignoring the challengeNão se pode evoluir ao ignorar o desafio
It's just laziness!É só preguiça!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sam The Kid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: