Traducción generada automáticamente
Wife You
Sam Tompkins
Esposa Tú
Wife You
No necesito esta basura falsaI don't need this fake shit
Chica quiero esposaGirl I wanna wife you
Dame una oportunidadGive me one chance
Y te mostraré que soy el tipo deAnd I'll show you I'm the type to
Darte todo lo que necesitasGive you everything you need
Juro que esto es realI swear that this is real
Y tú lo único que veoAnd you the only thing I see
Sólo quiero conocerteI just wanna know you
No quiero detenerteI don't wanna hold you back
O tratar de moldearteOr try to mould you
Tengo algunos problemas, pero todos tenemos cosas por las que pasarI have got some issues, but we all got shit to go through
Esto no es a lo que estoy acostumbrado, pero para ti es hora de concentrarmeThis ain't what I'm used to, but for you it's time to focus
Bebé cuando estés listo para golpearme en mi línea (brrr)Baby when ya ready to hit me on my line (brrr)
Sabré que eres míaI'll know that you're mine
Siento que me amarías si lo intentarasI feel like you'd love me if you just gave it a try
Y sé que soy un tonto, pero es sólo para tiAnd I know I'm a fool, but it's only for you
Sólo escucha nenaJust listen baby
No necesito esta basura falsaI don't need this fake shit
Chica quiero esposaGirl I wanna wife you
Dame una oportunidadGive me one chance
Y te mostraré que soy el tipo deAnd I'll show you I'm the type to
Darte todo lo que necesitasGive you everything you need
Juro que esto es realI swear that this is real
Y tú lo único que veoAnd you the only thing I see
(Antes de decir nada)(Before you say anything)
Espera a ver si me necesitasWait and see if you need me
Puedes tomar el volante y guiarmeYou can take the wheel and lead me
Se sentiría como una vida digna de sueños de díaIt'd feel like a life worth of day dreams
No sé cómo te sientes al respecto (ah sí)I don't know how ya feel about it (ah yeah)
Y no quiero molestarte con todas estas preguntasAnd I don't wanna bother you with all these questions
Pero sé que sonríes cuando recibas mi mensajeBut I know that you smile when you get my message
Vas a tomarme un tiempo, vas a hacerme adivinarYou gonna take me a while, gonna keep me guessing
Pero no voy a mentir, sigues siendo una bendiciónBut I ain't gonna lie, you're still a blessing
No necesito esta basura falsaI don't need this fake shit
Chica quiero esposaGirl I wanna wife you
Dame una oportunidadGive me one chance
Te mostraré que soy el tipo deI'll show you I'm the type to
Darte todo lo que necesitasGive you everything you need
Juro que esto es realI swear that this is real
Y tú lo único que veoAnd you the only thing I see



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sam Tompkins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: