You're The Love Of My Life
Sam Tompkins
Você É o Amor da Minha Vida
You're The Love Of My Life
Você passou pela minha cabeçaYou just crossed my mind
Como uma borda sem paredeLike a border with no wall up
Isso me fez sorrirIt made me smile
Por um momentoFor a moment
O mundo que projetamosThe world that we’ve designed
Vem com a corIt comes with the colour
Mas não com o ódioBut not the spite
Esse lugar é douradoThis place is golden
Eu acredito em você quandoI believe you when
Você diz que me amaYou say that you love me
Eu sei que é verdadeI know it’s true
Porque você é a donaBecause you own it
Eu não preciso fazer qualquer mudançaI don’t need to make
Você me querAny changes you want me
Oh você me querOh you want me
Garota, eu vivi minha vida erradaGirl I lived my life wrong
Por muito muito tempoFor much much too long
Mas acho que esqueci disso quando começamosBut I think I forgot that when we started
E eu juro para vocêAnd I will swear to you
Garota, eu estarei lá para vocêGirl I’ll be there for you
Mas acho que você não entendeBut I don’t think you understand
Eu vou te abraçarI will hold you
Como eu deveria, e te beijarLike I’m supposed to and kiss you
Como se fosse a última vez, eu preciso de vocêLike it’s the last time, I need you
Isso tem que dar certoThis has to go right
Escalarei qualquer montanhaAny mountain I’ll climb
Porque você é, o amor da minha vida'Cause you’re, the love of my life
Isso esta em minha menteIt’s been on my mind
Mas toda vez que sou pegoBut every time that I’m caught up
Isso nunca morre, é importante demaisIt never dies, it’s too important
Você está sempre ao meu ladoYou’re always on my side
Mesmo quando eu estou sem rumoEven when I’m left cornered
Parece incrívelIt feels amazing
Eu não vou esquecer, nunca vou me arrependerI will not forget, never will regret
Todos esses momentosAll of these moments
Quando perco o fôlego, isso não é uma ameaçaWhen I lose my breath, that is not a threat
Porque você terá pego'Cause you will have caught it
Mesmo após a morte, todo o amor que estabelecemosEven after death, all the love we’ve set
Fora no passadoOut in the past
Não vai ficar no escuroWon’t get left in the dark
Oh-oh, oh-nãoOh-oh, oh-no
Garota, eu vivi minha vida erradaGirl I lived my life wrong
Por muito muito tempoFor much much too long
Mas acho que esqueci disso quando começamosBut I think I forgot that when we started
E eu juro para vocêAnd I will swear to you
Garota, eu estarei lá para vocêGirl I’ll be there for you
Mas acho que você não entendeBut I don’t think you understand
Eu vou te abraçarI will hold you
Como eu deveria, e te beijarLike I’m supposed to and kiss you
Como se fosse a última vez, eu preciso de vocêLike it’s the last time, I need you
Isso tem que dar certoThis has to go right
Escalarei qualquer montanhaAny mountain I’ll climb
Porque você é, o amor da minha vida'Cause you’re, the love of my life
Eu vou te abraçarI will hold you
Como eu deveria, e te beijarLike I’m supposed to and kiss you
Como se fosse a última vez, eu preciso de vocêLike it’s the last time, I need you
Isso tem que dar certoThis has to go right
Escalarei qualquer montanhaAny mountain I’ll climb
Porque você é, o amor da minha vida'Cause you’re, the love of my life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sam Tompkins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: