Traducción generada automáticamente
You're The Love Of My Life
Sam Tompkins
Eres el amor de mi vida
You're The Love Of My Life
Acabas de cruzarme por la cabeza
You just crossed my mind
Como un borde sin pared arriba
Like a border with no wall up
Me hizo sonreír
It made me smile
Por un momento
For a moment
El mundo que hemos diseñado
The world that we’ve designed
Viene con el color
It comes with the colour
Pero no el rencor
But not the spite
Este lugar es dorado
This place is golden
Te creo cuando
I believe you when
Dices que me amas
You say that you love me
Sé que es verdad
I know it’s true
Porque es tu dueño
Because you own it
No necesito hacer
I don’t need to make
Cualquier cambio que me quieras
Any changes you want me
Oh, tú me quieres
Oh you want me
Chica que viví mal mi vida
Girl I lived my life wrong
Por mucho demasiado tiempo
For much much too long
Pero creo que olvidé eso cuando empezamos
But I think I forgot that when we started
Y te lo juro
And I will swear to you
Chica, estaré ahí para ti
Girl I’ll be there for you
Pero no creo que entiendas
But I don’t think you understand
Te abrazaré
I will hold you
Como se supone que debo besarte
Like I’m supposed to and kiss you
Como si fuera la última vez, te necesito
Like it’s the last time, I need you
Esto tiene que ir a la derecha
This has to go right
A cualquier montaña que subo
Any mountain I’ll climb
Porque tú eres, el amor de mi vida
'Cause you’re, the love of my life
Ha estado en mi mente
It’s been on my mind
Pero cada vez que estoy atrapado
But every time that I’m caught up
Nunca muere, es demasiado importante
It never dies, it’s too important
Siempre estás de mi lado
You’re always on my side
Incluso cuando estoy acorralado
Even when I’m left cornered
Se siente increíble
It feels amazing
No lo olvidaré, nunca me arrepentiré
I will not forget, never will regret
Todos estos momentos
All of these moments
Cuando pierdo el aliento, eso no es una amenaza
When I lose my breath, that is not a threat
Porque lo habrás cogido
'Cause you will have caught it
Incluso después de la muerte, todo el amor que hemos establecido
Even after death, all the love we’ve set
En el pasado
Out in the past
No se quedará en la oscuridad
Won’t get left in the dark
Oh, oh, oh no
Oh-oh, oh-no
Chica que viví mal mi vida
Girl I lived my life wrong
Por mucho demasiado tiempo
For much much too long
Pero creo que olvidé eso cuando empezamos
But I think I forgot that when we started
Y te lo juro
And I will swear to you
Chica, estaré ahí para ti
Girl I’ll be there for you
Pero no creo que entiendas
But I don’t think you understand
Te abrazaré
I will hold you
Como se supone que debo besarte
Like I’m supposed to and kiss you
Como si fuera la última vez, te necesito
Like it’s the last time, I need you
Esto tiene que ir a la derecha
This has to go right
A cualquier montaña que subo
Any mountain I’ll climb
Porque tú eres, el amor de mi vida
'Cause you’re, the love of my life
Te abrazaré
I will hold you
Como se supone que debo besarte
Like I’m supposed to and kiss you
Como si fuera la última vez, te necesito
Like it’s the last time, I need you
Esto tiene que ir a la derecha
This has to go right
A cualquier montaña que subo
Any mountain I’ll climb
Porque tú eres, el amor de mi vida
'Cause you’re, the love of my life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sam Tompkins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: