Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 497

Heartless

Samantha Jade

Letra

Desalmado

Heartless

En la noche, los escucho hablar,In the night, i hear 'em talk,
La historia más fría jamás contadaThe coldest story ever told
En algún lugar lejano en este camino, él perdió su alma ante una mujer tan desalmada...Somewhere far along this road, he lost his soul to a woman so heartless...
¿Cómo puedes ser tan desalmada?How could you be so heartless?
Oh... ¿cómo puedes ser tan desalmada?Oh... how could you be so heartless?

¿Cómo puedes ser tan fría como el viento invernal cuando sopla, eh?How could you be so, cold as the winter wind when it breeze, yo
Solo recuerda que estás hablando conmigoJust remember that you talkin' to me though
Debes cuidar la forma en que me hablasYou need to watch the way you talkin' to me, yo
Quiero decir, después de todo lo que hemos pasado juntosI mean after all the things that we've been through
Quiero decir, después de todo en lo que nos metimosI mean after all the things we got into
Ey, sé de algunas cosas que no me has contadoHey yo, i know of some things that you ain't told me
Ey, hice algunas cosas pero eso es cosa del pasadoHey yo, i did some things but that's the old me
Y ahora quieres recuperarme y me lo vas a demostrarAnd now you wanna get me back and you gon' show me
Así que te paseas como si no me conocierasSo you walk around like you don't know me
Tienes un nuevo amigo, mientras yo tengo amigosYou got a new friend, while i got homies
Pero al final, sigue siendo tan solitarioBut in the end it's still so lonely

En la noche, los escucho hablar,In the night, i hear 'em talk,
La historia más fría jamás contadaThe coldest story ever told
En algún lugar lejano en este camino, él perdió su alma ante una mujer tan desalmada...Somewhere far along this road, he lost his soul to a woman so heartless...
¿Cómo puedes ser tan desalmada?How could you be so heartless?
Oh... ¿cómo puedes ser tan desalmada?Oh... how could you be so heartless?

¿Cómo puedes ser tan Dr. Evil, sacando un lado de mí que no conozco...How could you be so dr. evil, you bringin' out a side of me that i don't know...
Decidí que no íbamos a hablarI decided we weren't gon' speak so
¿Por qué estamos despiertos a las 3 de la mañana hablando por teléfono?Why we up 3 a.m. on the phone
¿Por qué ella se enoja tanto conmigo?Why does she be so mad at me fo'
Colega, no sé, ella es cambianteHomie i don't know, she's hot and cold
No pararé, no arruinaré mi ritmoI won't stop, won't mess my groove up
Porque ya sé cómo va esto'cause i already know how this thing go
Corres a contarles a tus amigos que me estás dejandoYou run and tell your friends that you're leaving me
Ellos dicen que no ven lo que tú ves en míThey say that they don't see what you see in me
Esperas un par de meses y verásYou wait a couple months then you gon' see
Nunca encontrarás a nadie mejor que yoYou'll never find nobody better than me

En la noche, los escucho hablar,In the night, i hear 'em talk,
La historia más fría jamás contadaThe coldest story ever told
En algún lugar lejano en este camino, él perdió su alma ante una mujer tan desalmada...Somewhere far along this road, he lost his soul to a woman so heartless...
¿Cómo puedes ser tan desalmada?How could you be so heartless?
Oh... ¿cómo puedes ser tan desalmada?Oh... how could you be so heartless?

Hablando, hablando, hablando, hablandoTalkin', talkin', talkin', talk
Nena, mejor dejemos estoBaby let's just knock it off
Ellos no saben lo que hemos pasadoThey don't know what we been through
No saben sobre ti y yoThey don't know 'bout me and you
Así que tengo algo nuevo que verSo i got something new to see
Y tú solo seguirás odiándomeAnd you just gon' keep hatin' me
Y solo seremos enemigosAnd we just gon' be enemies
Sé que no puedes creerI know you can't believe
Que podría simplemente irmeI could just leave it wrong
Y tú no puedes arreglarloAnd you can't make it right
Me iré esta nocheI'm gon' take off tonight
Hacia la noche...Into the night...

En la noche, los escucho hablar,In the night, i hear 'em talk,
La historia más fría jamás contadaThe coldest story ever told
En algún lugar lejano en este camino, él perdió su alma ante una mujer tan desalmada...Somewhere far along this road, he lost his soul to a woman so heartless...
¿Cómo puedes ser tan desalmada?How could you be so heartless?
Oh... ¿cómo puedes ser tan desalmada?Oh... how could you be so heartless?

Escrita por: Ben McIldowie / Ernest Wilson / Jeff Bhasker / Kanye West / Malik Jones / Scott Mescudi. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Samantha Jade y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección