Traducción generada automáticamente

Let the Good Times Roll
Samantha Jade
Deja que los Buenos Tiempos Rueden
Let the Good Times Roll
Recuerda los buenos tiempos, eran mejores que los peoresRemember the good times they were better than the worst
Recuerda que la primera herida es más profunda que la segunda vez, oh vueltaRemember the first cut is deeper than the second time, oh round
Damos todo lo que tenemos para darWe give it all we have to give
Vivimos más intensamente de lo que jamás vivimos, oh síWe live harder than we ever lived, oh yeah
Los recuerdos se reproducen en mi menteThe memories play back in my mind
Como un kodak una vez más,Like a kodak one more time,
Una vez más, antes de los quizás y los si tan soloOne more time, before the maybes and if only's
Mucho antes de ella, cuando me encontrasteLong before her when you found me
¡Me encontraste!You found me!
Así que deja que los buenos tiempos rueden, ohSo let the good times roll, oh
Y deja que los buenos tiempos ruedenAnd let the good times roll
Así que deja que los buenos tiempos rueden, oh, oh, ohSo let the good times roll, oh, oh, oh
Deja que los buenos tiempos rueden, ohLet the good times roll, oh
Deja que los buenos tiempos ruedenLet the good times roll
Hojas en las ramas mientras las estaciones cambianLeaves on the branches as the seasons turn
No hay segundas oportunidades, solo lecciones aprendidasNo second chances only lessons learnt
Estos días siempre quiero saber dónde estásThese days I always wanna know where you are
Rezo para que estés feliz donde estés, ohoPray that you're happy where you are, oho
Así que deja que los buenos tiempos rueden, ohSo let the good times roll, oh
Y deja que los buenos tiempos ruedenAnd let the good times roll
Así que deja que los buenos tiempos rueden, oh, oh, ohSo let the good times roll, oh, oh, oh
Deja que los buenos tiempos rueden, ohLet the good times roll, oh
Es increíble cómo resultó la vidaIt's crazy how the life turned out
Pensé que lo teníamos todo planeadoI thought we had it all planned out
Pero al apagar las luces y acomodar la camaBut as I hit the lights and turn the bed down
Digo buenas noches al final, dejo irI say goodnight in the end, I let go
El dolor más dulce que he conocidoThe sweetest pain I've ever known
Pero cuando puedes rebobinar el tiempoBut when you can rewind the time
Brindemos por mirar atrás, diremosHere's to looking back, we'll say
Deja que los buenos tiempos rueden, ohLet the good times roll, oh
Y deja que los buenos tiempos ruedenAnd let the good times roll
Así que deja que los buenos tiempos rueden, oh, oh, ohSo let the good times roll, oh, oh, oh
Deja que los buenos tiempos rueden, ohLet the good times roll, oh
Sí, vamos a dejar que los buenos tiempos ruedenYeah we're gonna let the good times roll
Deja que los buenos tiempos rueden, ohLet the good times roll, oh
Deja que los buenos tiempos rueden, oh, ohLet the good times roll, oh, oh
Deja que los buenos tiempos rueden, oh, ohLet the good times roll, oh, oh
Recuerda los buenos tiempos, eran mejores que los peoresRemember the good times they were better than the worst



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Samantha Jade y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: