Traducción generada automáticamente
OVNI
UFO
No quiero estar soloI just don’t wanna be lonely
Porque las luces brillaban tan intensamente‘Cause the lights, were shining ever so bright
En mi mano hay un pulso de mi corazónIn my hand there’s a pulse of my beat he-he heart
Me muerdo la lengua, hay un hombre de plástico en el teléfonoI’m biting my tongue there’s a plastic man on the telephone
¿Puedes ver la luz brillante? Brillando, no séCan you see the bright light? Shining, I dont know
¿Puedes ver la luz brillante? Brillando, brillando...Can you see the bright light? Shining, shining…
Vi un OVNI y nadie me creeI saw a UFO and nobody believes me
Estaba a dieciséis millas de casa sin nadie a la vistaI was sixteen miles from home with nobody in sight
Vi un OVNI pero nadie me creeI saw a UFO but nobody believes me
¿Y qué se necesita para que me lleven de vuelta a casa esta noche?And Whats it gonna take to get me back home tonight
¿Puedes ver la luz brillante? Brillando, no séCan you see the bright light? Shining, I dont know
¿Es un reflejo de alguien? El gran resplandorIs it a reflection of anyone? The big glow
Y dime que todo está bien, y tú dices, no séAnd tell me this is all good, and you say, I dont know
Estoy muy, muy lejos de casaI’m very very far from home.
Vi un OVNI y nadie me creeI saw a UFO and nobody believes me
Estaba a dieciséis millas de casa sin nadie a la vistaI was sixteen miles from home with nobody in sight
Vi un OVNI pero nadie me creeI saw a UFO but nobody believes me
¿Y qué se necesita para que me lleven de vuelta a casa esta noche?And Whats it gonna take to get me back home tonight
¿Hola? ¿Hola? ¿Hola? ¿Hola?hello? hello? hello? hello?
¿Hola? ¿Hola? ¿Hola? ¿Hola?hello? hello? hello? hello?
¿Hola? ¿Hola? ¿Hola? ¿Hola?hello? hello? hello? hello?
Vi un OVNI y nadie me creeI saw a UFO and nobody believes me
Estaba a dieciséis millas de casa sin nadie a la vistaI was sixteen miles from home with nobody in sight
Vi un OVNI y nadie me creeI saw a UFO and nobody believes me
Estoy a dieciséis millas de casa sin nadie a la vistaI’m sixteen miles from home with nobody in sight
Vi un OVNI y nadie me creeI saw a UFO and nobody believes me
Estaba a dieciséis millas de casa sin nadie a la vistaI was sixteen miles from home with nobody in sight
Vi un OVNI y nadie me creeI saw a UFO and nobody believes me
Entonces, ¿qué se necesita?So whats it gonna take
¿Qué se necesita?whats it gonna take
¿Qué qué qué se necesita?whats whats what it gonna take
¿Qué se necesita?whats it gonna take
¿Qué qué qué se necesita para que me lleven de vuelta a casa esta noche?whats whats what it gonna take to get me back home tonight.




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Samantha Jade y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: