Traducción generada automáticamente

Hometown
Samantha Landrum
Pueblo natal
Hometown
Hay una ruptura en la cerca de alambre de púasThere's a break in the barbed wire fence
En el borde de la granja FullerOn the edge of the fuller farm
A medio camino entre ese árbol de álamo yHalfway between that cottonwood tree
Lo que queda de ese auto oxidadoAnd what's left of that rusted out car
Hay una grieta en la cruz de vidrio manchadoThere's a crack in the stained glass cross
En la parte trasera del salón de la hermandadOn the back of the fellowship hall
Y alguien escribió 'Amo a Jenny'And somebody wrote out "I love Jenny"
En la acera de la cuarta calleOn the fourth street sidewalk
Cada línea, cada pulgada, cada milla, cada curva de mi pueblo natalEvery line, every inch, every mile, every bend of my hometown
En mi mente, en mis venas, cada aliento que tomo, está en mí ahoraIn my mind, in my veins, every breath that I take, it's in me now
Quiero conocerte como la palma de mi manoI want to know you like the back of my hand
Y cuando caiga, quiero que seas mi lugar de aterrizajeAnd when I fall, I want you to be my place to land
Quiero saber que al final del díaI want to know that at the end of the day
Que soy tuyo, y eso nunca va a cambiarThat I am yours, and that's never going to change
Que estoy a salvo y seguro en tu terreno firmeThat I'm safe and sound in your solid ground
Quiero conocerte ahora como en mi pueblo natalI want to know you now like in my hometown
Hay un millón de millas de tiThere's a million miles of you
Que nunca he recorridoThat I have never driven down
Y hay años y años por delante de míAnd there are years and years before me
Así que deja que todo salga a borbotonesSo let it all come pouring out
Cada sonrisa, cada lágrima, cada cicatriz en los rincones de tu corazónEvery smile, every tear, every scar in the corners of your heart
Cada paso que das, cada aliento que te hace ser quien eresEvery step that you take, every breath that makes you who you are
Quiero conocerte como la palma de mi manoI want to know you like the back of my hand
Y cuando caiga, quiero que seas mi lugar de aterrizajeAnd when I fall, I want you to be my place to land
Quiero saber que al final del díaI want to know that at the end of the day
Que soy tuyo, y eso nunca va a cambiarThat I am yours, and that's never going to change
Que estoy a salvo y seguro en tu terreno firmeThat I'm safe and sound in your solid ground
Quiero conocerte ahora como en mi pueblo natalI want to know you now like my hometown
Quiero ver ese letrero de límite de ciudad pasando junto a míI want that city limit sign passing me by
Sintiendo, conduciendo por la calle principal un viernes por la nocheFeeling, driving down main on a friday night
Cuando miro en tus ojosWhen I look into your eyes
Quiero conocerte como la palma de mi manoI want to know you like the back of my hand
Y cuando caiga, quiero que seas mi lugar de aterrizajeAnd when I fall, I want you to be my place to land
Quiero saber que al final del díaI want to know that at the end of the day
Que soy tuyo, y eso nunca va a cambiarThat I am yours, and that's never going to change
Que estoy a salvo y seguro en tu terreno firmeThat I'm safe and sound in your solid ground
Quiero conocerte ahora como en mi pueblo natalI want to know you now like in my hometown
Como en mi pueblo natalLike my hometown
Quiero conocerte ahoraI want to know you now
Como en mi pueblo natalLike my hometown



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Samantha Landrum y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: